Lycée Ermesinde

Lycée public autonome à plein temps

StÀerkte viru SchwÀchten

Lycée Ermesinde

Lycée public autonome à plein temps

Actualités

Les actualités du Lycée Ermesinde

(SOLD-OUT) Cirque intergalactique 2025

(SOLD OUT) Le fameux Cirque intergalactique, un spectacle de cirque moderne, dĂ©barque de nouveau au LEM pour vous prĂ©senter les performances acrobatiques des Ă©lĂšves de l’entreprise Circles en compagnie d’artistes confirmĂ©s. Un rendez-vous haut en couleurs et plein de surprises pour toute la famille Ă  ne pas rater !●Horaire : 18h30 – 20h ●Lieu : salle de spectacle ●Publics : tous  ●Prix : Ă©tudiants, enfants 8 € / adultes 15 € ●Informations : circles@lem.lu

Read More »

Lesung mit dem Schriftsteller Tijan Sila – am Dienstag, 21. Januar im LEM

Am Dienstag, dem 21. Januar 2025 um 15:00 Uhr Uhr liest Tijan Sila im Spektakelsaal des LycĂ©e Ermesinde aus seinem Roman „Radio Sarajevo“. Tijan Sila ist vor allem dafĂŒr bekannt, dass er in diesem Jahr mit dem Ingeborg-Bachmann-Preis ausgezeichnet wurde. Der Eintritt ist frei. Interessierte Klassen des LEM können sich anmelden ĂŒber saetzwierk@lem.lu    1990er Jahre, Bosnien-Krieg: Tijan Sila ist elf Jahre alt. UngefĂ€hr so alt wie die SchĂŒler*innen der 7e Klasse des LycĂ©e Ermesinde, die die autobiografische ErzĂ€hlung „Radio Sarajevo“ des Autors im Unterricht lesen. Ihre Erfahrungen sind ganz unterschiedlich, denn Tijan Sila hat einen Krieg erlebt und ĂŒberlebt. Die packenden Beschreibungen geben den SchĂŒler*innen trotzdem ein GefĂŒhl dafĂŒr, wie sich diese Situation anfĂŒhlt.   „Was Tijan Sila ĂŒber den Krieg erzĂ€hlt ist fremd und spannend.“   „Der Krieg ist zu Ende, aber es gibt noch immer Konflikt, dadurch ist das Buch sehr aktuell.“   Tijan Sila ist ein KĂŒnstlername. „Sila“ bedeutet „Kraft, Macht“ auf Bosnisch. Radio Sarajevo ist sein vierter Roman. Er wurde mit mehreren Preisen ausgezeichnet. FĂŒr die Geschichte „Der Tag, an dem meine Mutter verrĂŒckt wurde“ erhielt er 2024 den Ingeborg-Bachmann-Preis. Er arbeitet in Kaiserslautern als Lehrer an einer Berufsschule.

Read More »

1st Class Battle Royal – le 16 dĂ©cembre de 13h Ă  14h30 au LEM

Les entreprises Dragons, Chelsea Studios, Waves et Circles prĂ©sentent la finale du tournoi interclasses de football « 1st Class Battle Royal 2024 », l’un des Ă©vĂ©nements majeurs de l’annĂ©e scolaire. La salle est chauffĂ©e par les prĂ©sentateurs du Morning Break Show et les DJ’s de l’entreprise Waves assureront l’encadrement musical pendant le tournoi. Un show de la mi-temps est Ă©galement prĂ©vu par les Ă©lĂšves de l’entreprise Circles. Le traditionnel espace VIP avec rafraichissements et collations pour les spectateurs est assurĂ© par les Ă©lĂšves Event de l’entreprise Chelsea Studios.●Horaire : 13h00 – 14h30 ●Lieu : hall sportif ●Prix du ticket VIP : 6 € ●PrĂ©vente : Dragons et Chelsea Studios●Informations : dragons@lem.lu chelsea@lem.lu

Read More »

Film : L’Oie aux Oeufs d’Or

Les membres de l’Ă©quipe de Lemur Stop Motion Studio sont trĂšs heureux de pouvoir vous presenter leur film “L’Oie aux ƒufs d’Or”, aprĂšs deux ans de promotion en festivals. Pour plus d’informations sur le film , veuillez suivre le lien. (Cliquez ici) https://www.youtube.com/watch?v=IYdW4pUdt_Y

Read More »

« ChrĂ«schtmaart » au LEM – le 5 dĂ©cembre 2024 de 14 Ă  19h

Le 5 dĂ©cembre prochain, l’air au LycĂ©e Ermesinde sera embaumĂ© par les dĂ©licieuses odeurs de chocolat chaud, de pain d’Ă©pices et de marrons grillĂ©s. De petites cabanes en bois dĂ©corĂ©es de guirlandes lumineuses scintilleront sous le ciel Ă©toilĂ© de Mersch, chacune proposant des trĂ©sors artisanaux, des dĂ©corations de NoĂ«l faites main, et des spĂ©cialitĂ©s de nos entreprises. Venez nombreux car notre marchĂ© de NoĂ«l est bien plus qu’un lieu de shopping : c’est un voyage au cƓur des traditions, une parenthĂšse de rĂȘve oĂč la magie de NoĂ«l opĂšre pleinement. Informations supplĂ©mentaires : admin@lem.lu

Read More »

Aaron und die KrÀfte der Elemente, e Buch vum Lena Differding

Am Kader vun de Walfer Bicherdeeg vun dĂ«sem Joer gouf dat Ă©ischt Buch vun eiser SchĂŒlerin Lena Differding virgestallt: “Aaron und die KrĂ€fte der Elemente” ass 2019 an 2020 als Travail personnel entstanen, an 2021 beim Nationale Literaturconcours ausgezeechent ginn. Et ass e Fantasy-Roman, deen sech u Kanner a Jugendlecher ab 10 Joer riicht. Um ChrĂ«schtmaart wĂ€ert d’Lena aus dem Buch virliesen, an natierlech kĂ«nnt dir dann och Ă€ren Exemplar kafen. Och bei eis am CDI ass d’Buch disponibel. MĂ©i Informatioune fannt dir hei: https://opderlay.lu/products/aaron-und-die-krafte-der-elemente Mir gĂ©ifen eis freeĂ«n, wann dir d’Lena a sĂ€i Buch gĂ©ift Ă«nnerstĂ«tzen!

Read More »

SÀtzwierk, déi allerneitsten Editioun Buchstawenzopp

Le bulletin d’information mensuel de l’entreprise SĂ€tzwierk “Buch Stawen Zopp” vous propose des actualitĂ©s du CDI, des recommandations de livres, des articles culturels, des informations pratiques sur les prochains concours littĂ©raires ainsi que des interviews avec des enseignant-e-s du LEM. La rĂ©daction est composĂ©e des Ă©lĂšves de l’entreprise SĂ€tzwierk qui gĂšrent tant le contenu que les questions d’organisation. Si vous avez des questions ou si vous souhaitez proposer des sujets, contactez-nous ! (saetzwierk@lem.lu).

Read More »

ZLS Ausstellung am LEM

Vum 14. bis de 25. Oktober huet d’Wanderausstellung LĂ«tzebuerger Sprooch(en) vum Zenter fir d’LĂ«tzebuerger Sprooch Statioun am CDI vum LEM gemaach. Eng ganz Rei Klassen hu mat hiren Enseignanten d’GeleeĂ«nheet genotzt, fir sech vun de Spezialist*inne duerch d’Expo fĂ©ieren ze loossen, bei engem Rallye matzemaachen, a mĂ©i gewuer ze ginn iwwer d’MĂ©isproochegkeet zu LĂ«tzebuerg. An deem Kader huet de Filmhistoriker Yves Steichen och e Virtrag gehalen zum Thema Sprooch(en) am LĂ«tzebuerger Film.

Read More »

SoirĂ©es d’Ă©change

La direction du lycĂ©e Ermesinde invite les parents et les Ă©lĂšves de l’Ă©cole fondamentale Ă  des Ă©changes dans de petits groupes et dans un cadre familial le mardi 12 novembre et le jeudi 14 novembre 2024 en luxembourgeois et en français.  Trois Ă©changes d’une heure se dĂ©rouleront entre 17 et 20 heures. Nous vous prions de nous contacter par tĂ©lĂ©phone au 268900301 pour fixer votre rendez-vous.

Read More »

Halloween After School Party

Le rendez-vous incontournable des amateurs de frissons et d’émotions fortes organisĂ© par les entreprises Waves et Chelsea Studios. L’encadrement musical est assurĂ© par les Ă©lĂšves Djs de l’entreprise Waves, Dj Xplosion et Dj DYDY . Les Ă©lĂšves peuvent se faire coiffer et maquiller gratuitement Ă  l’AcadĂ©mie BeautĂ© entre 10h et 16h. Un concours du meilleur dĂ©guisement Halloween 2024 a lieu pendant la soirĂ©e.●Horaire : 16h20 – 19h30 ●Lieu : salle de spectacle ●EntrĂ©e : 5 € ●PrĂ©vente tickets : pavillon musique (Waves) ●Publics : Ă©lĂšves du LEM, Ăąmes sensibles s’abstenir ! ●Informations : waves@lem.lu / chelsea@lem

Read More »

LITe PC Workshops

Wei benotzen ech mĂ€i Computer? Wei spĂ€icheren ech meng Dokumenter? Wei benotzen ech Office 365? Wei installĂ©ieren ech Eduroam? Des Froen an nach vill aanerer kritt dir am PC Workshop vun der Entreprise Lite beĂ€ntwert. ●Datum & Auerzait: Mettwoch 6.11 vun 13:15 bis 14:00 Auer / Donneschde 7.11 vun 13:15 bis 14:00 Auer a 14:00 bis 14:45●Wou: Am CDI PC Sall (B.0.50)Aschreiwunge: bei LITe (B.2.26)Infos: lite@lem.lu

Read More »

Billetterie ouverte pour “POV : Romeo loves Juliet”

Buy now (F) La nouvelle piĂšce de thĂ©Ăątre de l’entreprise Growlight Company est une interprĂ©tation libre de la tragĂ©die « RomĂ©o et Juliette » de William Shakespeare qui raconte l’histoire de deux jeunes gens qui s’aiment malgrĂ© la haine que se vouent leurs familles. ●DĂ©but : 19h ●DurĂ©e 120 min. ●Lieu : salle de spectacle ●Billetterie : lem.lu/booking (en vente maintenant) ●Prix : adultes 20 € / Ă©lĂšves 10 € ●Langues : 15 & 23.11 en allemand / 16 & 22.11 en français●Infos : thegrowlightcompany@lem.lu   (D) Das neue TheaterstĂŒck der Growlight Company ist eine freie Interpretation der Tragödie „Romeo und Julia“ von William Shakespeare und erzĂ€hlt die Geschichte zweier junger Menschen, die sich trotz des Hasses ihrer Familien lieben.●Beginn: 19 Uhr ●Dauer: 120 Min. ●Ort: Theatersaal ●Ticketverkauf: lem.lu/booking (jetzt erhĂ€ltlich) ●Preis: Erwachsene 20 € / SchĂŒler 10 € ●Sprachen: 15 & 23.11. auf Deutsch / 16 & 22.11. auf Französisch●Infos: thegrowlightcompany@lem.lu

Read More »

The Craft Shop – autumn edition

Le pop-up shop dĂ©diĂ© Ă  100% Ă  l’artisanat ouvre ses portes Ă  l’occasion des entrevues intermĂ©diaires avec plein d’idĂ©es-cadeaux pour les fĂȘtes de fin d’annĂ©e. ●Horaire : 9h – 16h ●Lieu : prĂ©au●Informations : artsetmetiers@lem.lu

Read More »

Geteiltes Deutschland und Korea im Film (Seminar – Vortrag & Film)

Innerstaatliche Grenzen sind ganz besondere Grenzen, denn hĂ€ufig trennen sie politische Systeme voneinander, so wie in Deutschland und Korea. Organisiert vom Zentrum fĂŒr politische Bildung (ZpB) und dem “Centre national de l’audiovisuel” (CNA) lernen die Teilnehmer des Seminars anhand von Beispielen und Filmausschnitte, welche Auswirkungen die Teilung auf die Darstellung des jeweils anderen im Film hat. Der Film und richtet sich an alle, die sich fĂŒr Filme und Serien interessieren. Welche Klischees, Vorurteile, SehnsĂŒchte oder auch Ängste werden vermittelt? Was sagt die eigene filmische Darstellung des “Systemgegners” ĂŒber einen selbst aus? Hat sich ĂŒber die Jahre der Teilung etwas in der Darstellung verĂ€ndert und wenn ja, was? Wann: 18:30 – 20 Uhr Wo: Theatersaal (LycĂ©e Ermesinde) Dauer: 90 MinutenAnmeldung : https://ssl.education.lu/ifen/catalog/course/288468#sessions

Read More »

Geméismaart am LEM

DĂ«se Freiden de 27. September verkeeft d’Entreprise Natter GemĂ©is a Kraider aus eegenem Ubau am LEM. De Maartstand ass op tĂ«scht 11:45 an 13:30 am PrĂ©au an dier kennt Cash oder mat der Kaart bezuelen. Et gĂ«tt Tomaten, Ënnen, Muerten, rout Rommelen, Gromperen, Mangold, Basilikum, PĂ©itersĂ©ileg, Thymian, a.s.w. Macht iech bĂ€i well d’Saache sinn ëmmer ganz schnell ausverkaf.

Read More »

Alles ronderĂ«m d’Sprooch(en) zu LĂ«tzebuerg – vum 14. bis 25. Oktober am LEM

“LĂ«tzebuerger Sprooch(en)” (Ausstellung) TĂ«scht dem 14. an dem 25. Oktober 2024 mĂ©cht d’Ausstellung “LĂ«tzebuerger Sprooch(en)” vum Zentrum fir LĂ«tzebuerger Sprooch Statioun am LEM.●Öffnungszaiten: 8h – 18h ●Wou: CDI (BibliothĂ©ik) ●EntrĂ©e frĂ€iWeider Informatiounen zur Expo: https://portal.education.lu/zls/EXPO Sprocheportrait (Workshop) Fir d’Klasse vum Cycle supĂ©rieur hĂ€lt d’Dr. Sarah MĂŒller vum Zentrum fir LĂ«tzebuerger Sprooch MĂ©indes de 14. Oktober am drĂ«tte Cours eng Formatioun mat Workshop zum Thema “Sproocheportrait”. ●Auerzait: 14h50 – 16h20 ●Wou: CDI (bibliothĂšque) ●Aschreiwung: Email un booking@lem.lu ●Weider Informatiounen: saetzwierk@lem.lu Sprochen am lĂ«tzebuerger Kino (Konferenz)DĂ«nschdes den 22. Oktober hĂ€lt den lĂ«tzebuerger Filmhistoriker Yves Steichen e Virtrag iwwer Sproochen am LĂ«tzebuerger Kino. ●Ufank: 19h ●Wou:  Spektakelssall ●Aschreiwung: Email un booking@lem.lu ●Weider Informatiounen: saetzwierk@lem.lu

Read More »

LEM.SCIENCE bei den Transition days 2024

Das Projekt Energiewende war als eingeladener Teilnehmer auf den diesjĂ€hrigen Transition days im Schluechthaus Hollerich vertreten. Die SchĂŒler Jakob Zenthöfer und Radovan Lovrits hatten die Ehre, die technischen Möglichkeiten zum konsequenten Umstieg auf erneuerbare Energien zu prĂ€sentieren. Zusammen mit ihrem Lehrer Harald Schleicher hatten sie ein Modell aufgebaut, von dem viele Festival Besucher:innen ziemlich beeindruckt waren. Auch ihre aktuellen Berechnungen zur GrĂ¶ĂŸenordnung, wenn das Land Luxemburg komplett energieautark sein wollte, brachten die Beiden dem interessierten Publikum nĂ€her. Die SchĂŒler ließen sich mit ihren super Fachkenntnissen auch immer gerne auf die ein oder andere Diskussion ein. NatĂŒrlich war zwischen den PrĂ€sentationen auch genĂŒgend Zeit, um ĂŒber das bunte FestivalgelĂ€nde zu schlendern, am ein oder anderen Workshop teilzunehmen oder sich einfach nur von der bunten Vielfalt des dreitĂ€gigen Programms inspirieren zu lassen – schließlich war da ja richtig was los.

Read More »

Une année exceptionnelle vient à terme au Lycée Ermesinde.

Des Ă©lĂšves de tous Ăąges ont fait preuve d’un engagement remarquable dans les 16 entreprises internes du lycĂ©e pour crĂ©er des piĂšces de thĂ©Ăątre, des concerts et des spectacles de cirque moderne, des shows d’actualitĂ© et de divertissement, des compĂ©titions sportives, des Ă©vĂ©nements rĂ©crĂ©atifs, des expositions d’art et d’artisanat, des dĂ©jeuners et des dĂźners gastronomiques, des moments de beautĂ© et de dĂ©tente, des foires et des marchĂ©s, des ateliers de travail, des confĂ©rences, des tables rondes, des concours littĂ©raires, des sĂ©ances de lecture et des dĂ©bats publics. Le dĂ©vouement, la crĂ©ativitĂ© et la coopĂ©ration de nos Ă©lĂšves ont Ă©tĂ© des Ă©lĂ©ments clĂ©s du succĂšs retentissant de toutes nos activitĂ©s. Pendant l’annĂ©e scolaire 2023/2024, de trĂšs nombreux Ă©vĂ©nements ont Ă©tĂ© orchestrĂ©s par les entreprises du lycĂ©e, dont voici un aperçu non exhaustif : 5 Ă©vĂ©nements majeurs impliquant la communautĂ© entiĂšre 14 reprĂ©sentations de thĂ©Ăątre 23 concerts avec musique live 10 soirĂ©es Ă  thĂšme 3 spectacles de cirque moderne 14 shows d’actualitĂ© et de divertissement 10 Ă©vĂ©nements rĂ©crĂ©atifs 10 compĂ©titions sportives 41 dĂ©jeuners & 3 dĂźners gastronomiques 5 expositions d’art et d’artisanat 3 pop-up shops dĂ©diĂ©s Ă  l’artisanat 3 marchĂ©s avec nos produits du terroir Nous souhaitons Ă  toute la communautĂ© du LEM de trĂšs bonnes vacances d’étĂ© bien mĂ©ritĂ©es.

Read More »

Let’s dance (cours de danse)

À partir du 26 septembre 2024, des cours de danses latines et standards sont organisĂ©s tous les jeudis aprĂšs-midi (hors vacances scolaires) au LycĂ©e Ermesinde par l’association de danse “Danzsportclub Rout WĂ€iss Blo LĂ«tzebuerg”. ●Horaire : 17h30 – 18h30 ●Lieu : hall de sport (salle D.1.10) ●Frais d’inscription : 160 euros par trimestre (12 sĂ©ances) ●Informations : www.dancesport.lu

Read More »

Golden Lady Trophy 2024

Le club de danse luxembourgeois “Danzsportclub RWB Letzebuerg” en coopĂ©ration avec le LycĂ©e Ermesinde prĂ©sentent la “Golden Lady Trophy”, une compĂ©tition de danses standards et latines.  Programme de la soirĂ©e : 12h00 – 18h00 : compĂ©titions – Ă©liminatoires 19h30 – 23h00 : soirĂ©e gala – grandes finales La compĂ©tition est suivie d’un dĂźner servi par l’entreprise Seefood. ●Information et prĂ©-vente de tickets : www.dancesport.lu

Read More »

Rasen oder Blumenwiese?

Dieses Foto stammt von einem ParkinggelĂ€nde, wo das Gras regelmĂ€ĂŸig gemĂ€ht wird. Dort gibt es fast keine BlĂŒten oder Insekten.  Diese beiden Fotos stammen vom ParkinggelĂ€nde des LEM. Hier wird nur ein bis zweimal im Jahr gemĂ€ht. Man kann viele BlĂŒten sehen. Fast die gesamte GrĂŒnflĂ€che ist mit Wildblumen und KrĂ€utern bewachsen und man kann viele Honig- und SolitĂ€rbienen beobachten. Nicht nur bieten diese FlĂ€chen den Bienen reichlich Nahrung, sondern spart die extensive Bewirtschaftung auch Geld, weil dort weniger oft gearbeitet wird. Es gelangen ebenfalls weniger Abgase in die Umwelt, da nur sehr selten gemĂ€ht wird. . Unterschied zwischen einem Rasen und einer Blumenwiese vor dem SchulgebĂ€ude.

Read More »

Heat Waves 2024 – un festin pour les oreilles et les papilles

Les entreprises Waves et Seefood prĂ©sentent Heat Waves, un festival de street food associĂ© Ă  un concert open air avec :– des covers en tous genres de l’équipe de l’Acoustic Evening (www.wearewaves.lu)– un groupe de rock luxembourgeois (dont nous garderons le nom secret) de retour de sa tournĂ©e amĂ©ricaine– un set dj par DJ Static & DJ Chook●Horaire : 16h – 22h ●Lieu : campus du LEM●Informations : waves@lem.lu seefood@lem.lu

Read More »

Durch die Augen von Alice

Durch die Augen von Alice (Theatervorstellung) Eine Neuinterpretation des zeitlosen Klassikers “Alice im Wunderland” inszeniert von der Entreprise Growlight Company kommt auf die TheaterbĂŒhne! Jeder kennt die sagenumwogende Geschichte der jungen Alice Liddell, die sich ins Wunderland verirrt hat, wo alles auf dem Kopf steht. Doch was, wenn dieses Wunderland gar nicht so wunderbar ist, wie es zu sein scheint? Wir laden zu einer atemberaubenden Vorstellung ein, voller Spannung und schockierenden EnthĂŒllungen. ●Ort: Theatersaal (LycĂ©e Ermesinde) ● Einlass: 19:00 Uhr, Vorstellung: 19:30 Uhr ●Eintritt: Erwachsene 25 € / SchĂŒler 10 € ●Alter: ab 12 Jahren ●Sprache: deutsch ●Dauer: +/- 120 Min. ●Buchung: www.lem.lu/booking●Weitere Infos: thegrowlightcompany@lem.lu Plus d’actualitĂ©s du LycĂ©e Ermesinde

Read More »

Le mot du directeur : Discipline et utilité

Il y a des signes qui ne trompent pas. Au lycĂ©e Ermesinde, les Ă©lĂšves Ă©voluent dans le calme. C’est ce que tous les visiteurs nous font observer. Voyant nos Ă©lĂšves dans les maisons, dans les entreprises, au restaurant, au cafĂ©, au jardin, ils parlent d’« Ă©lĂ©gance Â» et de « fluiditĂ© Â», impressionnĂ©s par le naturel et le relĂąchement avec lesquels les Ă©lĂšves vaquent Ă  leurs occupations y compris aux plus exigeantes et contraignantes. Nous nous fĂ©licitons bien sĂ»r de ces observations. En mĂȘme temps, cela nous rappelle que nous jouissons sans doute au lycĂ©e Ermesinde de conditions privilĂ©giĂ©es. Celles-ci se laissent expliquer ou bien par la supposition que tous nos Ă©lĂšves viennent de milieux avantageux ou bien par une façon de procĂ©der fondamentalement diffĂ©rente des autres Ă©coles. Vu que nous demandons des lettres de motivation et que nous menons des entretiens d’admission, on ne peut Ă©carter entiĂšrement la premiĂšre hypothĂšse. Il est en effet probable que la plupart de nos Ă©lĂšves viennent de familles sensibles Ă  une Ă©ducation de qualitĂ© et soucieuses d’une orientation efficace et rĂ©aliste. Pourtant, cela ne suffit certainement pas Ă  expliquer la sĂ©rĂ©nitĂ© et l’engagement affichĂ©s durablement par nos Ă©lĂšves y compris par les plus jeunes. Nous attribuons ces conditions favorables Ă  ce que nous demandons Ă  nos Ă©lĂšves. Nous leur demandons qu’ils donnent le meilleur d’eux-mĂȘmes lĂ  oĂč ils ont le plus de facilitĂ©, le plus d’intĂ©rĂȘt, le plus de potentiel et le plus d’ambition et qu’ils fournissent une vraie plus-value au profit de la communautĂ© et de son entourage. C’est la diffĂ©rence qui nous distingue fondamentalement et dĂ©cisivement des Ă©coles conventionnelles. Quand nous entendons parler de l’état d’indiscipline qui peut exister dans d’autres Ă©coles, nous sommes tristes. Quand nous entendons parler de cet Ă©tat comme Ă©tant quelque chose de normal et d’inĂ©vitable, nous sommes rĂ©voltĂ©s. L’indiscipline dans une Ă©cole n’a rien de normal et ne doit pas ĂȘtre banalisĂ©e. Elle est la preuve que les enfants n’aiment pas y aller, ce qui doit Ă©videmment ĂȘtre considĂ©rĂ© comme Ă©tant tout Ă  fait aberrant et insupportable. Or le remĂšde n’est pas Ă  chercher bien loin. Si les enfants n’aiment pas aller Ă  l’école, c’est que l’école ne fait pas sens pour eux, qu’ils n’en voient pas l’utilitĂ©. Or comment l’enfant pourrait‑il trouver utile de rĂ©pondre Ă  longueur de journĂ©e Ă  des questions dont celui qui les pose connaĂźt toujours la rĂ©ponse ? Il pourrait y trouver tout au plus quelque utilitĂ© personnelle pour sa vie ultĂ©rieure, mais aucune pour autrui. Or Ă  quoi d’autre les jeunes humains pourraient-ils aspirer davantage qu’à ĂȘtre utiles Ă  autrui ? Cette aspiration n’appartient-elle pas aux dĂ©sirs les plus naturels et les plus nĂ©cessaires, indispensables Ă  la vie bienheureuse, pour le dire dans les termes d’Épicure ? L’expĂ©rience du lycĂ©e Ermesinde semble bel et bien prouver qu’il faut et qu’il suffit de demander aux jeunes gens un service Ă  autrui digne de ce nom pour que cette tĂąche les occupe entiĂšrement, suffisamment en tout cas pour qu’il ne leur vienne pas Ă  l’esprit de se montrer indisciplinĂ©s

Read More »

Projektioun vum Film “Vu Buedem Bauzen a Biobaueren”

Den 22. Mee invitĂ©iert d’Ëmweltkommissioun Gemeng LĂ«ntgen an de LycĂ©e Ermesinde op d’Projektioun vum Film “Vu Buedem Bauzen a Biobaueren”. DĂ«se Film bitt en AblĂ©ck an d’Biolandwirtschaft. Et ass wichteg eng Landwirtschaft ze hunn, dĂ©i och nach an honnert oder dausende vu Jore bestoe kann.Am Film begĂ©int een verschiddene Protagonisten, dĂ©i de Wee vun der Biolandwirtschaft ageschloen hunn a weider mat Iwwerzeegung hannert dĂ«ser Iddi stinn. Sie weisen an erziele wĂ©i Ă«mfangrĂ€ich d’EntwĂ©cklung an de leschte Jore bei der Produktioun, Vermaartung a Fuerschung an dĂ«sem BerĂ€ich vun der Landwirtschaft war.No der Projektioun gĂ«tt et e Bio-Patt offrĂ©iert vum LycĂ©e Ermesinde.●Sprooch: LĂ«tzebuergesch ●Ënnertitel: FR/EN ●Auerzait: 19h ●Wou : Theatersall (LEM) ●FrĂ€ien EntrĂ©e Plus d’actualitĂ©s du LycĂ©e Ermesinde

Read More »

Le mot du directeur : Performance

Comment peut-on croire que la performance pourrait ĂȘtre liĂ©e Ă  la pĂ©nibilité et Ă  l’isolement ? C’est pourtant un prĂ©jugĂ© largement rĂ©pandu et c’est exactement ce qui se passe toujours dans les Ă©coles du monde entier. VoilĂ  par contre des instruments parfaits pour la sĂ©lection d’une Ă©lite… soumise. Tant que les critĂšres de rĂ©ussite consistent Ă  reproduire ce que les programmes prescrivent et ce que les professeurs vĂ©hiculent, l’école ne produit que quelques gagnants soumis et beaucoup de perdants dĂ©pitĂ©s. La performance n’a aucune chance dans une telle Ă©cole de se dĂ©velopper, en tout cas pas celle dont le monde a urgemment besoin. Il est scandaleux que l’école commune fait mine de soutenir les qualitĂ©s qu’elle ne fait que dĂ©truire : l’engagement, le talent, l’intĂ©rĂȘt, l’originalitĂ©, l’authenticitĂ©, l’honnĂȘtetĂ©, la profondeur, la comprĂ©hension et surtout l’échange. La performance vĂ©ritable, celle qui mĂ©rite le nom et celle qu’on peut et qu’il faut attendre de tout un chacun, se dĂ©veloppe rapidement et durablement Ă  deux conditions : la facilitĂ© et l’échange. Soyons honnĂȘtes : la diversitĂ© reste l’ennemi de l’école. Au lieu d’exiger que tout un chacun s’engage lĂ  oĂč il a le plus de facilitĂ©s, donc le plus de volontĂ©, le plus de passion et le plus de diligence, l’école continue Ă  ne rien vouloir entendre d’autre que ce qu’elle… connaĂźt dĂ©jĂ . Elle ne saurait quoi faire de performances diverses. Il faudrait qu’elle entre dans l’échange, chose qu’elle dĂ©teste et dont elle a peur. L’école a peur de la diversitĂ©, de l’échange et de la performance. De peur que les Ă©lĂšves s’engagent partout, elle leur fait peur, en instaurant l’échec et une promotion axĂ©e sur le dĂ©sengagement. Comment cette Ă©cole-lĂ  peut-elle encore se permettre de parler de performance ?

Read More »

SĂ©ance publique pour parents d’élĂšves aux «Fuerscherdeeg»

La foire scientifique «Fuerscherdeeg» organisĂ©e par l’entreprise LEM.SCIENCE est de retour les 22 et 23 mai prochains.   L’objectif de la foire est de faire dĂ©couvrir les travaux de l’entreprise ainsi que les merveilles insoupçonnĂ©es du monde des sciences naturelles, des technologies et des mathĂ©matiques. Pendant les deux journĂ©es placĂ©es sous le signe de la science, les Ă©lĂšves de l’entreprise prĂ©sentent leurs travaux Ă  la communautĂ© scolaire pendant les heures rĂ©guliĂšres de cours.   Pour la premiĂšre fois cette annĂ©e, les parents d’Ă©lĂšves ont l’occasion de venir dĂ©couvrir les activitĂ©s et rĂ©alisations de l’entreprise lors d’une sĂ©ance publique le jeudi 23 mai de 16h30 Ă  18h00.   Vu le nombre de places limitĂ©, nous prions les parents de s’inscrire via le lien suivant avant le 17 mai : https://forms.office.com/e/pTxRbr06jF.   Plus d’actualitĂ©s du LycĂ©e Ermesinde

Read More »

Achetez tous vos tickets d’entrĂ©e sur le site du LEM !

Achetez tous vos tickets d’entrĂ©e sur le site du LEM ! A partir de cette semaine, vous pouvez acheter en ligne tous vos tickets d’entrĂ©e pour les spectacles, concerts et autres Ă©vĂ©nements du LycĂ©e Ermesinde en passant par la page booking de notre site www.lem.lu Ce nouveau service, qui a Ă©tĂ© mis en place par l’entreprise Chelsea Studios, facilite le processus d’achat et vous permet de recevoir vos billets instantanĂ©ment moyennant une carte bancaire et ceci 24h/24h et 7j/7.   Kaufen Sie alle Ihre Eintrittskarten auf der LEM-Webseite! Ab dieser Woche können Sie alle Ihre Eintrittskarten fĂŒr AuffĂŒhrungen, Konzerte und andere Veranstaltungen des LycĂ©e Ermesinde online ĂŒber die Booking-Seite unserer Webseite www.lem.lu kaufen. Dieser neue Service, der von Chelsea Studios eingerichtet wurde, vereinfacht den Kaufprozess und ermöglicht es Ihnen, Ihre Tickets anhand einer Kreditkarte zu zahlen und sofort zu erhalten, und das rund um die Uhr und an jedem Tag der Woche.   Buy all your tickets on the LEM website! From this week, you can buy all your tickets for shows, concerts and other events at the LycĂ©e Ermesinde online via the booking page of our website www.lem.lu. This new service, which has been set up by Chelsea Studios, facilitates the purchasing process and allows you pay your tickets by credit card and to receive them instantly, 24 hours a day, 7 days a week.     Plus d’actualitĂ©s du LycĂ©e Ermesinde

Read More »

Seefood: Mit einem ausgewogenen FrĂŒhstĂŒck zu mehr Energie und Konzentration!

Ein ausgeglichenes FrĂŒhstĂŒck ist wichtig fĂŒr einen guten Start in den Tag. Es liefert Energie und wichtige NĂ€hrstoffe, die helfen, die Konzentration und LeistungsfĂ€higkeit zu verbessern. Die Entreprise SEEFOOD gibt sich sehr viel MĂŒhe unseren SchĂŒlern ein vielfĂ€ltiges und qualitativ hochwertiges FrĂŒhstĂŒck anzubieten damit der Tag richtig anfĂ€ngt. Plus d’actualitĂ©s du LycĂ©e Ermesinde

Read More »

Prix Laurence : Mention spéciale du jury pour Noémie Turquin (3e)

D’Entreprise SĂ€tzwierk gratulĂ©iert dem NoĂ©mie Turquin (3e)!  Seng Geschicht “Pilule rose” ass beim Prix Laurence dĂ«se Weekend mat enger “Mention spĂ©ciale du Jury” an der Kategorie vun 12-17 Joer ausgezeechent ginn.Hei kennt dir d’Geschicht liesen: Pilule roseMĂ©i Informatiounen iwwert den Schreifconcours Prix Laurence fannt dir hei: https://www.prixlaurence.lu Plus d’actualitĂ©s du LycĂ©e Ermesinde

Read More »

DĂ©bat public “Fair Mateneen Ëmgoen”

D’Entreprise SĂ€tzwierk organisĂ©iert en DĂ©bat public am Kader vun de “JournĂ©es du Livre et du droits d’auteur”, dĂ©i dĂ«st Joer Ă«nner dem Motto “Fair Mateneen Ëmgoen” stattfannen. Geleet gĂ«tt dĂ«sen Debat vun de SchĂŒler*inne vun der Entreprise SĂ€tzwierk. DiskutĂ©iert gĂ«tt Ă«nner anerem mat Sportler*innen, Enseignanten a SchĂŒler*innen aus dem LEM. ●Ufank: 13.15 Auer ●Wou: B.2.22 & B.2.23 ●Weider Informatiounen: saetzwierk@lem.lu  Plus d’actualitĂ©s du LycĂ©e Ermesinde

Read More »

Soirée LEM au Festival du Cirque sous Chapiteau

Les Ă©lĂšves de l’entreprise Circles invitent Ă  la 16ᔉ Ă©dition du Cirque sous Chapiteau organisĂ© par l’école de cirque Zaltimbanq’ Zirkus. De nombreux spectacles inĂ©dits sont Ă  l’affiche pendant cette semaine dĂ©diĂ©e au cirque moderne sans animaux. Le festival accueille des compagnies d’artistes luxembourgeois et Ă©trangers pour le plus grand bonheur des jeunes et moins jeunes spectateurs. Balles, massues, diabolos et objets du quotidien voleront dans tous les sens. Une soirĂ©e spĂ©ciale oĂč les Ă©lĂšves du LycĂ©e Ermesinde se produisent sur scĂšne est prĂ©vue le 7 mai. ●Lieu : Luxembourg-Kirchberg (derriĂšre la Coque) ●Publics : tous ●Billetterie : luxembourg-ticket.lu ●Programme et informations : www.zaltimbanq.lu Plus d’actualitĂ©s du LycĂ©e Ermesinde

Read More »

Journée des patrons

MĂ©inden 25. MĂ€erz war erĂ«m JournĂ©e des Patrons, organisĂ©iert vun eisem Orientatious-BĂŒro. E klengen AblĂ©ck an d’Aarbechtswelt huet eis CommunautĂ©it vun de Patron’e presentĂ©iert krit. DowĂ©inst soe mir all de Participant’en e grousse Merci fir dee lĂ©ierrĂ€iche Moment :   ALA, Maison de soin – ArmĂ©e luxembourgeoise – Bluelight – Brunata Metrona – Cabinet vĂ©tĂ©rinaire Conzemius – CFL – CGDIS – Energiepark RĂ©iden – Eric LamhĂšne, director – Étude Pol Urbany & Trixi Lanners – Foyer, Agence principale Aulner & AssociĂ©s – Goeres Hotel – Goodyear – Hotel Leweck – Infodata – ITM – La Provençale – LALUX – Loyens Loeff Avocat – Luxembourg Insitute for High Performance in Sports – Medinger Architecture – Nova Fiduciaire – Occasiounsmaart – Op der Schock – Optique SchĂ€fers – Schroeder & AssociĂ©s – Gutt versuergt – Thillens & Thillens Architecte – Vitrerie de Mersch – Weisgerber & fils – Yoko Graphics.   Photo : Manu Noll – Laurent Henn (Chelsea Studios) Plus d’actualitĂ©s du LycĂ©e Ermesinde

Read More »

L’entreprise SĂ€tzwierk a developpĂ© une application Powerpoint pour apprendre l’espagnol

L’entreprise SĂ€tzwierk, section langues et cultures espagnoles, vous prĂ©sente avec fiertĂ© le Powerpoint interactif que nous avons rĂ©alisĂ© comme production principale ces derniĂšres annĂ©es. TĂ©lĂ©chargez le fichier sur votre appareil afin de profiter de notre projet. Celui-ci contient des exercices, des liens vers des vidĂ©os et d’autres pages web intĂ©ressantes, des verbes et toutes sortes de vocabulaire, le tout rĂ©alisĂ© par nos Ă©tudiants. Vous n’aurez pas besoin d’un manuel d’instruction puisque l’interface est trĂšs intuitive. De plus, il ne contient que des mots espagnols afin de favoriser une expĂ©rience immersive.  Nous serions trĂšs heureux de recevoir toutes remarques et recommandations que vous pouvez envoyer Ă  l’adresse suivante : saetzwierk@lem.lu avec l’intitulĂ© “Powerpoint Espagnol”.  Cliquez sur le lien ci-dessous pour ensuite pouvoir dĂ©charger le fichier :     Apprendre l’espagnol Y ahora a disfrutar y aprender muchĂ­simo.  Hasta la vista 😉 

Read More »

GesprÀch mit Henri Juda, NS-Zeitzeuge zweiter Generation

Am 1. Februar 2024 besuchte uns Henri Juda in Begleitung seiner Frau und zwei Vertretern des Zentrum fir politesch Bildung im LycĂ©e Ermesinde, um uns den Holocaust und die Geschichte des Judenhasses nĂ€her zu bringen. Er sprach zunĂ€chst ĂŒber die UrsprĂŒnge des Judenhasses, um dann nĂ€her auf seine Familiengeschichte einzugehen. Besonders erlĂ€uterte er hier den Lebensweg seiner Mutter, welche das KZ Auschwitz ĂŒberlebte. Er tat dies auf eine emotionale und doch informative Art und Weise, welche die ganze PrĂ€sentation sehr interessant und lebendig gestaltete. Besonders hat uns gefallen, dass Herr Juda trotz des ernsten Themas so aufgeschlossen, humorvoll und lebensfroh war und zugleich den Ernst der Geschichte und des gesamten Holocausts vermitteln konnte. Es war angenehm, ihm Fragen zu stellen, da er jede Frage mit großem Interesse beantwortete und sich bemĂŒhte, sie bis ins kleinste Detail zu erlĂ€utern. Insgesamt können wir festhalten, dass der Vortrag sehr lehrreich war und wir unser Wissen ĂŒber dieses Thema erweitern konnten. (Text : Wald Fabie, Koch Emma 2CG) Plus d’actualitĂ©s du LycĂ©e Ermesinde

Read More »

Acoustic Evening – SOLD OUT

Venez vivre une expĂ©rience musicale unique lors du concert live des Ă©lĂšves de l’entreprise Waves, le vendredi 1er et samedi 2 mars. Plongez dans l’univers du cinĂ©ma avec des chansons de films cĂ©lĂšbres (James Bond, Guardians of the Galaxy, Mission Impossible, Ghostbusters, Cars, Flashdance, Pretty Woman, etc.) ● SĂ©ances & horaires : ven. 1.3 sĂ©ance scolaire à 12h30 ; sĂ©ance publique avec entracte à 20h (ouverture des portes Ă  19h30) suivie d’un « meet & greet » / sam. 2.3 sĂ©ance publique avec entracte à 14h (ouverture des portes Ă  13h30) suivie d’un « meet & greet »; sĂ©ance publique à 20h (ouverture des portes Ă  19h30) suivie d’un « meet & greet » ● Prix des billets  : adultes 18 €, Ă©tudiants 12 € ●Billetterie : vente des billets au pavillon musique à partir du 15 janvier (lun. – ven., 10h – 17h) ou par email Ă  booking@lem.lu ●Informations : waves@lem.lu Plus d’actualitĂ©s du LycĂ©e Ermesinde

Read More »

Le mot du directeur : Capital et bonheur

Le lycĂ©e Ermesinde n’est pas un lycĂ©e de proximitĂ©. Son existence dĂ©pend de ses clients, au sens romain du terme, de ses protĂ©gĂ©s. S’il n’y avait pas d’élĂšves dĂ©sireux de venir se placer sous la protection du lycĂ©e Ermesinde, celui-ci ne pourrait plus exister, car nul ne peut y ĂȘtre placĂ© contre son grĂ©. Le lycĂ©e Ermesinde n’a jamais manquĂ© de clients. Les demandes d’admission ne peuvent malheureusement pas toutes ĂȘtre honorĂ©es. Que viennent chercher ces Ă©lĂšves et ces parents de plus en plus nombreux ? Comme annoncĂ©, les Ă©lĂšves sont en premier lieu en droit de trouver protection. Protection contre quoi ? D’abord protection contre l’isolement et la peur. Contrairement aux Ă©coles conventionnelles, le lycĂ©e Ermesinde mise sur la coopĂ©ration et sur la diversitĂ©. Le principe du traitement Ă©gal a malheureusement fini par installer un peu partout une Ă©valuation strictement individuelle et toujours plus standardisĂ©e. Or c’est exactement ce qui isole et ce qui fait peur. C’est aussi ce qui s’oppose Ă  un apprentissage et une Ă©ducation efficaces. Les incessants devoirs en classe empĂȘchent en large partie la discussion, la rĂ©flexion, la comprĂ©hension et l’approfondissement. Constamment soumis Ă  une situation d’évaluation et de concurrence, les Ă©lĂšves dĂ©veloppent des stratĂ©gies qui les dĂ©tournent du savoir. Pour avoir de bonnes notes, il ne faut pas se poser trop de questions et surtout pas ĂȘtre productif. Il s’agit au contraire de coucher sur le papier Ă  l’instant voulu ce qui figure dĂ©jĂ  sur le corrigĂ© du professeur, ni moins ni plus. Il ne faut pas perdre de temps ni vouloir ĂȘtre trop original. Évaluer exclusivement ce que les Ă©lĂšves arrivent Ă  reproduire dans les devoirs en classe, alors qu’ils sont sous le stress et en perte de moyens, n’est pas raisonnable. Au lycĂ©e Ermesinde, le contenu est au centre de l’attention. Dans les cours, dans les entreprises et dans les travaux personnels, le personnel et les Ă©lĂšves crĂ©ent du contenu. C’est leur activitĂ© principale : que ce soit pour creuser une question, pour s’approprier des techniques ou pour assurer une production, les Ă©lĂšves mettent ensemble leurs connaissances et leurs recherches. Puiser dans la diversitĂ© des Ă©lĂšves en devient un avantage et une Ă©vidence. Les Ă©lĂšves ne travaillent pas tous dans la mĂȘme entreprise, ils ne s’engagent pas tous dans les mĂȘmes cours et ils ne font pas tous le mĂȘme travail personnel de recherche. Le lycĂ©e Ermesinde puise dans les forces des Ă©lĂšves pour produire des contenus de qualitĂ©. Quant Ă  l’évaluation, elle porte avant tout chez chaque Ă©lĂšve sur les domaines oĂč il se doit d’exceller et qui sont en principe plus ou moins liĂ©s Ă  son projet d’études et de carriĂšre. N’ayons pas peur des mots, les Ă©lĂšves sont le capital du lycĂ©e Ermesinde. DĂ©finir pour chaque Ă©lĂšve les domaines d’action oĂč il peut ĂȘtre le plus performant est dans l’intĂ©rĂȘt de la production et de la communautĂ© autant que dans l’intĂ©rĂȘt de l’élĂšve. Les jeunes gens demandent Ă  contribuer Ă  une production gĂ©nĂ©rale, ils demandent Ă  se rendre utiles lĂ  oĂč leur

Read More »

Spring Break by Natter

D’Entreprisen Natter a Saetzwierk prĂ€sentĂ©ieren d’Woch vum Spring Break. All Dag proposĂ©ieren si en anere Workshop ronderĂ«m de Gaart begleet vun enger Auswiel vu Bicher ronderĂ«m di selwecht Themen. Dat ganzt fĂ«nnt statt vum 26. Februar bis den 1. MĂ€erz an der BibliothĂ©ik (CDI). Dir braucht iech net anzeschreiwen, kommt einfach laanscht an maacht mat.Weider Informatiounen : natter@lem.lu  Plus d’actualitĂ©s du LycĂ©e Ermesinde

Read More »

Grande affluence aux portes ouvertes du LEM

Les portes ouvertes du lycĂ©e Ermesinde ont connu un franc succĂšs avec plus de 2000 visiteurs qui sont passĂ©s dans les 16 entreprises, les maisons et les confĂ©rences pour s’informer sur notre systĂšme scolaire. 380 Ă©lĂšves actuels ont prĂȘtĂ© main forte pour les assister et rĂ©pondre Ă  toutes leurs questions. L’atmosphĂšre Ă©tait vraiment exceptionnelle. Merci Ă  toutes et Ă  tous pour votre engagement! Plus d’actualitĂ©s du LycĂ©e Ermesinde

Read More »

Motifs expressionnistes (exposition d’art)

(F) InspirĂ©s par des artistes comme Edward Munch, Vincent Van Gogh ou les expressionnistes allemands, les Ă©lĂšves de l’entreprise Arts et MĂ©tiers ont rĂ©alisĂ© des dessins au fusain, des esquisses qui ont servi de base pour rĂ©aliser des linogravures trĂšs expressives.(D) Inspiriert von KĂŒnstlern wie Edward Munch, Vincent Van Gogh oder den deutschen Expressionisten haben die SchĂŒlerinnen und SchĂŒler der Entreprise Arts et MĂ©tiers Kohlezeichnungen angefertigt. Diese EntwĂŒrfe dienten als Grundlage fĂŒr die Erstellung von sehr ausdrucksstarken Linoldrucken.●Horaire : 8h00 – 18h00 ●Lieu : espace d’exposition (lycĂ©e Ermesinde) ●EntrĂ©e : libre  (exposition fermĂ©e pendant les congĂ©s scolaires) ●Informations : artsetmetiers@lem.lu Plus d’actualitĂ©s du LycĂ©e Ermesinde

Read More »

Neie Podcast vu LEMonair

Fir de LEMonair-Radio huet de Louis Evers aus der Entreprise SĂ€tzwierk e Podcast iwwer d’Gemengen- a Chamberwale realisĂ©iert an dofir Erwuessener an e SchĂŒler aus dem LEM interviewt, dĂ©i mat an d’Wale waren.  https://www.wearewaves.lu/radio E grousse Merci un d’Paule Kremer, de Sven Bettendorf, de Jerry Kreins, den Tom Peiffer, de Pol Scholtes, an de Pierre Turquin, dĂ©i sech ZĂ€it geholl hu fir d’GesprĂ©ich. Vill Spaass beim Lauschteren! Plus d’actualitĂ©s du LycĂ©e Ermesinde

Read More »

Bonne année 2024

La communautĂ© du LycĂ©e Ermesinde vous souhaite une bonne rentrĂ©e et une heureuse annĂ©e 2024.  Photo : Lily Kinsch (Chelsea Studios) Plus d’actualitĂ©s du LycĂ©e Ermesinde

Read More »

Oase des Andersdenkens

Das LycĂ©e Ermesinde geht einen Sonderweg – mit Erfolg. (Tageblatt 22. Dezember 2023) © 2023 Editpress Luxembourg S.A. – Tageblatt – 22/12/2023 – Wiebke Trapp – All rights reserved – Licenses may be granted on www.luxorr.lu Plus d’actualitĂ©s du LycĂ©e Ermesinde

Read More »

Le Cirque Intergalactique débarque au LEM (SOLD OUT)

SOLD OUT Le fameux Cirque intergalactique dĂ©barque de nouveau Ă  la salle de spectacle du lycĂ©e Ermesinde pour prĂ©senter les performances acrobatiques des Ă©lĂšves de l’entreprise Circles en compagnie d’artistes confirmĂ©s. Un rendez-vous haut en couleurs pour toute la famille à ne surtout pas rater ! ●Horaire : 18h30 – 20h ●Lieu : salle de spectacle ●Publics : tous  ●PrĂ©vente billets : luxembourg-ticket.lu ●Prix : Ă©tudiants, enfants 8 € / adultes 15 € ●Informations : circles@lem.lu (Deutsch) Die berĂŒhmte intergalaktische Zirkus-Show landet erneut im Festsaal des Ermesinde-Gymnasiums, um die akrobatischen Leistungen der SchĂŒler der internen “Entreprise” Circles in Begleitung erfahrener Artisten zu prĂ€sentieren. Ein farbenfroher Termin fĂŒr die ganze Familie, den Sie auf keinen Fall verpassen sollten! (English) The famous intergalactic Circus returns to the ballroom of Ermesinde High School to present the acrobatic feats of the students of the internal “Entreprise” Circles accompanied by experienced artists. A colourful event for the whole family, not to be missed! Plus d’actualitĂ©s du LycĂ©e Ermesinde

Read More »

Lemory by Arts & MĂ©tiers

(D) Das neue Lemory Spiel, ein klassisches Memory Spiel mit 42 Zwillingskarten, wurde von den SchĂŒlern der Entreprise Arts et MĂ©tiers in aufwendiger Handarbeit angefertigt. Lemory ist in 2 AusfĂŒhrungen erhĂ€ltlich, eine einfachere, mit Spielkarten aus Karton (Preis: 20 Euro) und eine edlere, mit PlĂ€ttchen aus Holz (Preis : 30 Euro). Bei jedem Spiel handelt es sich um ein Unikat. Die SchĂŒler der Entreprise fertigten etwa 900 verschiedene Kartenmuster und Symbole mit der Linolschnitt-Technik an, von denen 98 ausgewĂ€hlt wurden, um die Spielkarten zu drucken. Das Lemory Spiel wird anlĂ€sslich des Weihnachtsmarktes am 7.12 und im Craft Shop – Christmas Edition vom 11. – 22.12 im LEM erhĂ€ltlich sein.   (F) Le nouveau jeu Lemory, un jeu de mĂ©moire classique avec 42 cartes jumelles, a Ă©tĂ© minutieusement fabriquĂ© Ă  la main par les Ă©lĂšves de l’Entreprise Arts et MĂ©tiers. Lemory est disponible en 2 versions, une plus simple, avec des cartes Ă  jouer en carton (prix : 20 euros) et une plus noble, avec des plaquettes en bois (prix : 30 euros). Chaque jeu est une piĂšce unique. Les Ă©lĂšves de l’Entreprise ont rĂ©alisĂ© environ 900 modĂšles de cartes et de symboles diffĂ©rents avec la technique de la linogravure, dont 98 ont Ă©tĂ© sĂ©lectionnĂ©s pour imprimer les cartes de jeu. Le jeu Lemory sera disponible au LEM Ă  l’occasion du marchĂ© de NoĂ«l le 7/12 et dans le Craft Shop – Christmas Edition du 11 au 22/12.   (E) The new Lemory game, a classic memory game with 42 twin cards, was painstakingly handcrafted by the students of Entreprise Arts et MĂ©tiers. Lemory is available in 2 versions, a simpler one with cardboard playing cards (price: 20 euros) and a more elegant one with wooden discs (price: 30 euros). Each game is unique. The “Arts et MĂ©tiers” students created around 900 different card patterns and symbols using the linocut technique, 98 of which were selected to be printed on the playing cards. The Lemory game will be available at the Christmas market on 7 December and in the Craft Shop – Christmas Edition from 11 to 22 December at LEM. Plus d’actualitĂ©s du LycĂ©e Ermesinde

Read More »

The Craft Shop – Christmas Edition

Le pop-up shop de l’entreprise Arts et MĂ©tiers ouvre ses portes Ă  l’occasion des fĂȘtes de fin d’annĂ©e avec plein d’idĂ©es-cadeaux pour vos proches. Vous y trouverez des jeux de sociĂ©tĂ©, des cĂ©ramiques, des dĂ©corations de NoĂ«l, des cartes de vƓux, des papiers-cadeaux, des chandeliers, des sĂ©rigraphies limitĂ©es, des bijoux et de nombreux autres produits issus des ateliers de l’entreprise.   ●Horaire : 12h – 14h30 ●Lieu : entrĂ©e du prĂ©au ●Informations : artsetmetiers@lem.lu Plus d’actualitĂ©s du LycĂ©e Ermesinde

Read More »

D’Claudine Muno gewĂ«nnt de LĂ«tzebuerger BuchprĂ€is 2023

D’Claudine Muno, Enseignante am LEM, gewĂ«nnt de LĂ«tzebuerger BuchprĂ€is an der Kategorie Literatur fir sĂ€i Roman ‘DĂ«st ass net dĂ€i Liewen’. Mir gratulĂ©ieren dem Claudine hĂ€erzlech fir seng Leeschtung. D’Buch gĂ«tt et um Site vum Verlag Op der Lay ze kaafen. Plus d’actualitĂ©s du LycĂ©e Ermesinde

Read More »

Krimidinner, e spannenden Dßner Spectacle am Lycée Ermesinde (sold out)

(L) Siwe Leit matt siwe ganz verschidde PersĂ©inlechkeeten hunn alleguer eppes gemeinsam : se ware viru 15 Joer PremiĂšresschĂŒler an engem bekannte Mierscher LycĂ©e. Haut treffen se fir d’éischt no 15 Joer erĂ«m alleguer openeen. Et sollt e flotte, lĂ«schtegen Owend ginn, mee dat Ganzt hellt sĂ©ier eng dramatesch Wendung an endegt an enger Katastroph 
 LĂ©iwt Publikum, stellt iech op e spannende Krimidinner voller Iwwerraschungen, Geheimnisser an dramatesche Momenter an, an droot Ă€ren Deel zur OplĂ©isung vun engem dramatesche Krimi bĂ€i. D’Steck ass op lĂ«tzebuergesch. Plus d’actualitĂ©s du LycĂ©e Ermesinde mardi 28 & mercredi 29 novembre 2023 1st Class Battle Royal – tour de qualification Les matches de qualification pour les quarts de finale du tournoi interclasses de football “1st Class Battle Royal ont lieu chaque jour Ă  partir de 16h30 au hall de sport. Informations : dragons@lem.lu

Read More »

Ausflug in die „Chambre des dĂ©putĂ©s“

Am 18.10.2023 haben wir, die Klasse 5G3 des LycĂ©e Ermesinde, einen Ausflug in die luxemburgische Abgeordnetenkammer gemacht, die sogenannte „Chambre des dĂ©putĂ©s“. Wir haben am Anfang des Schuljahres im Vieso Unterricht ĂŒber die Nationalwahlen geredet, die am 8.10 stattgefunden haben, und uns ĂŒberlegt, ob man nicht einen Ausflug in die „Chambre“ machen könnte. Gesagt getan, am 18.10 machten wir uns mittags auf den Weg und nahmen den Zug in die Stadt. Anschließend nahmen wir die Tram bis zum Halt Hamilius und von dort aus ging es zu Fuß weiter, bis wir an der „Chambre“ ankamen. Dort angekommen, mussten wir erst einmal durch eine Sicherheitskontrolle wie am Flughafen, bevor wir hineindurften. Als wir auf unseren „Guide“ warteten, kam uns ein Politiker von der CSV entgegen, nĂ€mlich Paul Galles. Er nahm sich kurz Zeit und beantwortete einige unserer Fragen. Daraufhin hat unsere Tour begonnen und wir bekamen den Ursprung der „Chambre“ erklĂ€rt, diese wurde nĂ€mlich zwischen 1858 und 1860 gebaut. Schließlich gingen wir nach oben in das sogenannte Wohnzimmer der Abgeordneten. Dort durften wir einen Moment Platz nehmen, bevor es weiter in den großen Saal ging, das Parlament, wo die Politiker neue Gesetze stimmen und zusammen diskutierten. Etwas spĂ€ter durften wir auf die StĂŒhle der Abgeordneten setzen und uns einen Moment wie echte Politiker fĂŒhlen. Schließlich war der Besuch fertig und wir traten den Heimweg an. Der Ausflug hat uns allen gut gefallen und wir haben viel dazu gelernt. Text: Nina Groeber, 5e G Plus d’actualitĂ©s du LycĂ©e Ermesinde

Read More »

Reportage RTL Pisa

RTL Pisa – WĂ©i de Smartphone eist Liewe positiv an negativ beaflosse kann (RTL, 5. November 2023) Eng jonk Studentin verzicht fir en Experiment drĂ€i Deeg op hire Smartphone. Wat lĂ©ist dat an engem aus? Firwat grĂ€ife vill Leit dacks reflexaarteg nom Handy? A wouru mierkt een dass ee vlĂ€icht handysĂŒchteg ass? Am LycĂ©e Ermesinde zu Miersch hunn se den Handy ganz verbueden? Firwat dĂ©i Decisioun a wĂ©i kĂ«nnt se bei de SchĂŒler un? A Fuerscher um LIST schaffen um Smartphone vun der Zukunft, mat engem Touchscreen, deen een net upake muss. Plus d’actualitĂ©s du LycĂ©e Ermesinde

Read More »

Jeudi 7 dĂ©cembre – MarchĂ© de NoĂ«l au LEM

NoĂ«l approche Ă  grands pas ! Vous cherchez un cadeau unique pour vos proches ? Les entreprises du LycĂ©e Ermesinde vous proposent une large sĂ©lection d’idĂ©es-cadeaux Ă  l’occasion du traditionnel marchĂ© de NoĂ«l jeudi 7 dĂ©cembre 2023 de 14h Ă  19h. Vous y trouverez entre autres des spĂ©cialitĂ©s culinaires, des produits artisanaux et des animations pour enfants dans une ambiance chaleureuse et conviviale ! Informations : cade@lem.lu Plus d’actualitĂ©s du LycĂ©e Ermesinde

Read More »

RĂ©servations ouvertes pour la reprise de 8 KNights

●Dates: friday 1st & saturday 2nd December ●Venue: theater hall (lycĂ©e Ermesinde) ● doors: 7:00 pm, show: 7:30 pm ●Admission: adults  € 20 / students € 15 ●Age: 8+ ●Language: multilingual ●Duration: +/- 120 min. ●Booking: e-Mail to booking@lem.lu (please mention the name of the theater play and the number of seats per category) ●Further information: thegrowlightcompany@lem.lu (E) As the sun sets over the rolling hills and mist creeps in, join us for a mesmerizing theatre performance that will take you on a journey through the legendary tale of King Arthur’s legacy. With stunning visals and live-action performances, this play will  transport you back in time to a world of chivalry, magic, and legend.  Don’t miss your chance to be a part of this unforgettable experience.   (D) Wenn die Sonne ĂŒber den sanften HĂŒgeln untergeht und der Nebel aufzieht, laden wir Sie zu einer faszinierenden TheaterauffĂŒhrung ein, die Sie auf eine Reise durch die legendĂ€re Geschichte von König Arthurs Erbe mitnehmen wird. Mit beeindruckenden visuellen Effekten und Live-AuffĂŒhrungen wird dieses TheaterstĂŒck Sie in eine Welt von Ritterlichkeit, Magie und Legenden zurĂŒckversetzen. Verpassen Sie nicht die Gelegenheit, Teil dieses unvergesslichen Erlebnisses zu sein.   (F) Alors que le soleil se couche sur les collines verdoyantes et que la brume s’installe, rejoignez-nous pour une performance thĂ©Ăątrale fascinante qui vous emmĂšnera dans un voyage Ă  travers le conte lĂ©gendaire de l’hĂ©ritage du roi Arthur. Avec des visuels impressionnants et des performances en direct, cette piĂšce de thĂ©Ăątre vous transportera dans le temps vers un monde de chevalerie, de magie et de lĂ©gende. Ne manquez pas votre chance de faire partie de cette expĂ©rience inoubliable. Plus d’actualitĂ©s du LycĂ©e Ermesinde

Read More »

« The Craft Shop» by Arts et Métiers

Le pop-up shop dĂ©diĂ© Ă  100% Ă  l’artisanat ouvre ses portes Ă  l’occasion des entrevues intermĂ©diaires du 13 octobre avec plein d’idĂ©es-cadeaux pour les fĂȘtes de fin d’annĂ©e. ●Horaire : 9h – 16h ●Lieu : prĂ©au ●Informations : artsetmetiers@lem.lu Plus d’actualitĂ©s du LycĂ©e Ermesinde

Read More »

SoirĂ©es d’Ă©change

La direction du lycĂ©e Ermesinde invite les parents et les Ă©lĂšves de l’Ă©cole fondamentale Ă  des Ă©changes dans de petits groupes et dans un cadre familial le mardi 14 novembre et le jeudi 16 novembre 2023. Trois Ă©changes d’une heure se dĂ©rouleront entre 17 et 20 heures. Nous vous prions de nous contacter par tĂ©lĂ©phone au 268900301 pour fixer votre rendez-vous. La direction du lycĂ©e Ermesinde Plus d’actualitĂ©s du LycĂ©e Ermesinde

Read More »

Nouveau menu dĂ©jeuner de l’Atelier des Gourmets

À partir du 10 octobre, faites le plein de vitamines avec le nouveau menu dĂ©jeuner de l’Atelier des Gourmets. Pensez Ă  rĂ©server votre table une semaine Ă  l’avance.  Consulter le menu – RĂ©server une table Plus d’actualitĂ©s du LycĂ©e Ermesinde

Read More »

EntraĂźnement aux Ă©checs

Les cours d’entrainement aux Ă©checs ont repris  depuis le 25 septembre.  Les Ă©lĂšves qui dĂ©sirent progresser aux Ă©checs et amĂ©liorer leur jeu peuvent venir s’entrainer tous les lundis entre 12h et 14h Ă  l’open space au 2e Ă©tage. Plus d’informations : philippe.schirrer@lem.lu  Plus d’actualitĂ©s du LycĂ©e Ermesinde

Read More »

Recycling und Refurbishing von Laptop & Desktop Computern

Die Entreprise LITe bietet ab diesem Herbst einen neuen Service an, das Recycling und Refurbishing von Desktop Computern und Laptops. Habt ihr also auch noch einen alten Computer zu Hause herumstehen, der nicht mehr funktioniert oder den ihr gerne wieder benutzen wĂŒrdet, dann bringt diesen zur Entreprise LITe. Sie wird ihn wieder betriebstĂŒchtig machen, indem sie das Betriebssystem Linux installiert und alte Teile austauscht, wie die Festplatte, die RAM Module oder, im Falle eines Laptops, den Akku. Linux ist seit seiner GrĂŒndung Anfang der 90er Jahre immer beliebter bei Entwicklern und Nutzern geworden, sodass LITe sogar viele alte iMac Computer mit diesem sehr zuverlĂ€ssigen Betriebssystem ausgerĂŒstet hat. Wie schon im November 2022 angekĂŒndigt, wurden die aufgeputzten Maschinen zum Schulanfang in jeder Klasse installiert. Die SchĂŒler vom LITe werden in den nĂ€chsten Tagen in jeder Klasse vorbeischauen, um die SchĂŒler in das Betriebssystem und die Programme einzuweisen. Weitere Infos: lite@lem.lu Autor : Yann Hengen (6e) Plus d’actualitĂ©s du LycĂ©e Ermesinde

Read More »

“L’oie aux Ɠufs d’or” sĂ©lectionnĂ© pour le festival du film d’animation de Bourg en Bresse

AprĂšs une premiĂšre sĂ©lection au festival du film scolaire de Lyon, le film d’animation “L’oie aux Ɠufs d’or”, rĂ©alisĂ© par l’entreprise “Lemur Stop Motion Studio” du lycĂ©e Ermesinde, a Ă©tĂ© sĂ©lectionnĂ© pour la 42e Ă©dition du festival du film d’animation de Bourg en Bresse, qui se tiendra du 21 au 26 octobre 2023.  https://www.youtube.com/watch?v=gZ0B2gWkV-E&t=7s Plus d’actualitĂ©s du LycĂ©e Ermesinde

Read More »

En neien Schwammchallenge fir d’Paule Kremer

D‘Paule Kremer, Enseignante am LEM, ass emgang sech vir seng nĂ€chst Schwammaventure virzebereeden. Nom Ärmelkanal a Catalina, schwemmt d’Paule den 5. August 2023 den 20 Bridges Swim zu New York. DĂ«st ass eng 45 Kilometer Streck a geet ganz ronderĂ«m Manhattan Island Ă«nner den 20 BrĂ©cke vun New York duerch. Domat hĂ€tt d’Paule dann sein Triple Crown of Open Water Swimming zesummen. Natierlech mĂ©cht d’Paule dat ganzt erĂ«m fir de gudden Zweck andeems et Sue fir d’Fondation Cancer sammelt. Kriibs as eng Krankheet dĂ©i eis alleguer direkt oder indirekt am Liewen trefft an d’Recherche dogĂ©int brauch nach Ă«mmer ËnnerstĂ«tzung. Hei de Link: https://don.cancer.lu/paulekremer/~mondon?fbclid=IwAR3d4P9CqxzekXqfNCaf8S3quYIof0DOM_60SIXmrwtVaDucDP7bl0PiNCQ Plus d’actualitĂ©s du LycĂ©e Ermesinde

Read More »

Accompagnement de la digitalisation

La digitalisation s’est imposĂ©e ces derniĂšres annĂ©es comme un thĂšme majeur, notamment dans les domaines sociĂ©tĂ© – Ă©conomie – Ă©cologie (SEE). Nous avions par consĂ©quent pris la dĂ©cision il y a un an d’y consacrer une entreprise spĂ©ciale, l’entreprise « Lite ». Un groupe permanent « SEELITE » (Ă  l’image de SEEFOOD, en charge de l’alimentation responsable) rĂ©unissant une dĂ©lĂ©gation de Lite, Ă©lĂšves et adultes bien sĂ»r, comme toujours, et des reprĂ©sentants de la direction fut crĂ©Ă© au mĂȘme moment, chargĂ© de mettre sur pied une politique de digitalisation utile et responsable au sein de notre communautĂ©. Tout au long de l’annĂ©e, ce groupe s’est informĂ©, a discutĂ© et a vu une sĂ©rie d’experts s’occupant de questions similaires dans l’économie privĂ©e. Des considĂ©rations techniques, notamment Ă©nergĂ©tiques, liĂ©es Ă  la nature du matĂ©riel, de la software et de l’utilisation ont longtemps dominĂ© les rĂ©flexions. Ces considĂ©rations se sont rĂ©vĂ©lĂ©es comme Ă©tant extrĂȘmement complexes, de sorte qu’il est prĂ©vu d’étendre et de promouvoir les recherches dans ce domaine, dĂ©passant le cadre de l’école, dans le but de garder quelque vue d’ensemble sur les dĂ©fis et sur les opportunitĂ©s de la digitalisation dans tous les domaines de notre vie. A cet effet, un observatoire de la digitalisation sera crĂ©Ă©, parallĂšlement Ă  un observatoire de l’alimentation, regroupant notamment les Ă©lĂšves consacrant leurs travaux personnels ou leurs mĂ©moires Ă  des sujets liĂ©s Ă  la digitalisation, techniques, scientifiques, mais aussi psychologiques, sociĂ©taux, politiques, etc.   D’un autre cĂŽtĂ©, il a Ă©tĂ© observĂ© qu’une composante essentielle de la philosophie du lycĂ©e Ermesinde, Ă  savoir l’échange formel et informel, la coopĂ©ration entre les Ă©lĂšves mais aussi parmi le personnel, risque de plus en plus d’ĂȘtre dĂ©tĂ©riorĂ©e par de nouvelles habitudes liĂ©es Ă  l’utilisation du tĂ©lĂ©phone portable. Le style coopĂ©ratif caractĂ©ristique du lycĂ©e Ermesinde peut tout Ă  fait ĂȘtre soutenu par une utilisation judicieuse d’appareils installĂ©s sur place, de sorte qu’il est prĂ©vu de porter le nombre de postes fixes Ă  4 dans chaque salle de classe et de les disposer d’une maniĂšre propice Ă  la coopĂ©ration et Ă  la convivialitĂ©.   Les appareils portables et personnels – tĂ©lĂ©phones portables, tablettes et laptops – ont Ă©tĂ© estimĂ©s dĂ©favorables Ă  une atmosphĂšre agrĂ©able et studieuse, de sorte que nous avons dĂ©cidĂ© Ă  les supprimer chez les Ă©lĂšves du cycle infĂ©rieur, hormis dans quelques situations spĂ©cifiques (primo-arrivants, voie de prĂ©paration, amĂ©nagements raisonnables). L’interdiction du tĂ©lĂ©phone portable est gĂ©nĂ©rale sur le campus, y compris pour le personnel (sauf pour des opĂ©rations d’enregistrement ou d’administration). Par contre, les tablettes et les laptops personnels sont autorisĂ©s pour les Ă©lĂšves Ă  partir de la 4e, dans les entreprises et dans les maisons. Plus prĂ©cisĂ©ment, les Ă©lĂšves de 7e Ă  5e remettent leur tĂ©lĂ©phone portable dans leur maison en arrivant le matin et peuvent le rĂ©cupĂ©rer avant leur dĂ©part. Les Ă©lĂšves de 4e Ă  1Ăšre gardent leur tĂ©lĂ©phone portable, mais ne l’utilisent pas sur le campus. En cas de confiscation, les Ă©lĂšves peuvent rĂ©cupĂ©rer leur tĂ©lĂ©phone au secrĂ©tariat avant leur dĂ©part.   D’autres arguments ont confortĂ© notre dĂ©cision, liĂ©s notamment

Read More »

Le mot du directeur : Contenu

Il y a deux façons certaines de ne pas ĂȘtre dans le contenu : les programmes et les mĂ©thodes. Dans les Ă©coles communes, la rĂ©ussite de l’élĂšve se mesure Ă  sa capacitĂ© d’assimiler des programmes prescrits. On lui demande de donner des rĂ©ponses prescrites Ă  des questions prescrites. Tout est connu d’avance. On est d’office dans l’artifice. Pourquoi rĂ©pondre Ă  l’autre alors que celui-ci ne veut entendre que la rĂ©ponse qu’il connaĂźt dĂ©jĂ  et qui est celle qu’il a annoncĂ©e et prĂ©sentĂ©e en long et en large, alors qu’il ne s’agit mĂȘme pas de sa propre rĂ©ponse, mais de celle prescrite par le programme. Le manque de motivation, le manque de performance et l’indiscipline sont les suites logiques de cette maniĂšre de procĂ©der. C’est le dĂ©sintĂ©rĂȘt qui rĂ©pond au dĂ©sintĂ©rĂȘt. La meilleure maniĂšre de ne pas sortir de ce cercle vicieux consiste Ă  chercher Ă  sauver la mise en se tournant vers les mĂ©thodes. Comment ruser pour que l’élĂšve ne s’aperçoive pas de la supercherie ? Toutes sortes de mĂ©thodes didactiques et pĂ©dagogiques ont Ă©tĂ© inventĂ©es ces derniĂšres annĂ©es et diffusĂ©es parmi les enseignants, destinĂ©es Ă  discipliner les Ă©lĂšves en les occupant. Car c’est bien d’occupation qu’il s’agit, de consommation et de soumission, et non pas d’engagement, de production et d’échange. Il n’y a rien de plus Ă©phĂ©mĂšre, de plus dĂ©cevant et de plus inutile, qu’une relation Ă  sens unique. Le lycĂ©e Ermesinde prĂ©tend ĂȘtre dans le contenu, dĂšs l’entretien d’admission, dans l’intĂ©rĂȘt et dans la demande. Nous nous intĂ©ressons Ă  ce que l’élĂšve prĂ©tend vouloir et pouvoir apporter. DĂšs lors, un rĂ©seau de savoirs, de connexions et d’aspirations est constituĂ©, dans les classes, dans les Ă©tudes, dans les maisons, dans les entreprises et dans toutes sortes d’associations et de structures, momentanĂ©es ou permanentes, ayant toutes vocation de faire avancer les choses, de rĂ©aliser et de produire dans un but bien prĂ©cis, se distinguant par son utilitĂ©, son originalitĂ© et son authenticitĂ©. Les Ă©lĂšves en sont dans le contenu, chacun dans le sien, mais au vu des autres et pour les autres. C’est Ă  cette condition seulement que le travail peut avancer, dans l’intĂ©rĂȘt de l’élĂšve et dans l’intĂ©rĂȘt de tous. C’est aussi Ă  cette condition seulement que le travail peut nourrir la diversitĂ© et s’en nourrir.

Read More »

Selected Works by A&M (exposition)

Du 19 au 29 juin, les Ă©lĂšves de l’entreprise Arts & MĂ©tiers prĂ©sentent leurs meilleures crĂ©ations de l’annĂ©e scolaire 2022/2023 dans les domaines menuiserie, bijouterie, couture, design, dessin, encadrement et sĂ©rigraphie. ●Lieu : Espace d’exposition (LycĂ©e Ermesinde) ●Horaire : lun. – ven., 8h – 18h  ●EntrĂ©e libre ●Finissage : mercredi 28 juin Ă  partir de 17h ●Informations : artsetmetiers@lem.lu

Read More »

“A Scheiwesch” in Moutfort

Am 8. Juni besuchte SEEfood die BĂ€ckerei “A Scheiwesch” in Moutfort. François Kieffer, der Inhaber dieses innovativen Unternehmens, zeigte uns seine BĂ€ckerei, seine MĂŒhle und referierte ĂŒber den Anbau seines Getreides. Mit viel Auffwandt und Passion wird bei “A Scheiwesch” ein Brot gebacken, welches in Luxemburg unvergleichlich ist. Nur aus handverlesenen, alten Getreidesorten entsteht ohne Verwendung von Pflanzenschutzmitteln oder kĂŒnstlichem DĂŒnger im Holzbackofen ein “piece of art”. Dieses Brot wird aus nur 3 Zutaten, nĂ€mlich Mehl, Wasser und Salz gebacken, ist dadurch sehr bekömmlich und gesund.

Read More »

Tapis rouge (défilé de mode)

Cette annĂ©e, les Ă©lĂšves de l’AcadĂ©mie BeautĂ© se sont inspirĂ©s du thĂšme des Oscars pour concevoir leur dĂ©filĂ© de mode annuel qu’ils organisent en collaboration avec les entreprises Arts & MĂ©tiers (costumes et accessoires) et Waves (musique live) le 20 juin prochain.Pour cet Ă©vĂšnement prestigieux, les Ă©lĂšve rĂ©alisent la mise en beautĂ© des modĂšles de diffĂ©rents Ăąges, une expĂ©rience inoubliable et riche en Ă©motions.L’évĂ©nement a lieu Ă  la salle de spectacle et est accessible uniquement sur invitation.●Public : sur invitation uniquement ●Lieu : salle de spectacle●DĂ©but : 12h30 (ouverture des portes Ă  12h)●Informations : academiebeaute@lem.lu

Read More »

Von der SchĂŒlerin zur GeschĂ€ftspartnerin

Tageblatt – Contern : Ehemalige SchĂŒlerin des LycĂ©e Ermesinde beliefert ihre frĂŒhere Schule mit Bioprodukten © 2023 Editpress Luxembourg S.A. – Tageblatt – 02/06/2023 – Wiebke Trapp – All rights reserved – Licenses may be granted on www.luxorr.lu

Read More »

8 KNights – the new theater play by the Growlight Company – sold out!

(E) As the sun sets over the rolling hills and mist creeps in, join us for a mesmerizing outdoor theatre performance that will take you on a journey through the legendary tale of King Arthur’s legacy. With stunning visals and live-action performances, this play will  transport you back in time to a world of chivalry, magic, and legend.  Don’t miss your chance to be a part of this unforgettable experience under the stars.   (D) Wenn die Sonne ĂŒber den sanften HĂŒgeln untergeht und der Nebel aufzieht, laden wir Sie zu einer faszinierenden FreilufttheaterauffĂŒhrung ein, die Sie auf eine Reise durch die legendĂ€re Geschichte von König Arthurs Erbe mitnehmen wird. Mit beeindruckenden visuellen Effekten und Live-AuffĂŒhrungen wird dieses TheaterstĂŒck Sie in eine Welt von Ritterlichkeit, Magie und Legenden zurĂŒckversetzen. Verpassen Sie nicht die Gelegenheit, Teil dieses unvergesslichen Erlebnisses unter den Sternen zu sein.  (F) Alors que le soleil se couche sur les collines verdoyantes et que la brume s’installe, rejoignez-nous pour une performance thĂ©Ăątrale en plein air fascinante qui vous emmĂšnera dans un voyage Ă  travers le conte lĂ©gendaire de l’hĂ©ritage du roi Arthur.  Avec des visuels impressionnants et des performances en direct, cette piĂšce de thĂ©Ăątre vous transportera dans le temps vers un monde de chevalerie, de magie et de lĂ©gende. Ne manquez pas votre chance de faire partie de cette expĂ©rience inoubliable sous les Ă©toiles.  Venue: Beaufort Castle (outdoor) ●Shows: Friday, June 30th & Saturday, July 1st –  doors at 20:30, show at 21:30 ●Admission: adults  € 20 / students € 15 ●Age: 8+ ●Language: multilingual ●Duration: +/- 120 min. ●Booking: luxembourg-ticket ●Information: thegrowlightcompany@lem.lu

Read More »

Im Lycée Ermesinde in Mersch ist der Produzent König

Im Rahmen der 1. Luxemburger Biowoche fand am 19.05.2023 eine gemeinsame Pressekonferenz des LycĂ©e Ermesinde Mersch (LEM) und der Vereenegung fir Biolandwirtschaft LĂ«tzebuerg a.s.b.l. in Contern auf dem Biobetrieb „GemĂ©iswierk“ von Marie Goergen statt. Um die Biolandwirtschaft in Luxemburg weiter voranzutreiben braucht es vor allem Engagement. Artikel aus der Allianz jetzt weiterlesen.    

Read More »

Le mot du directeur : Enseignant

Qu’attend le lycĂ©e Ermesinde de ses enseignants ? De s’associer avec leurs Ă©lĂšves engagĂ©s, de mener l’enquĂȘte avec leurs classes, de s’intĂ©resser aux entreprises, de se cultiver, de coopĂ©rer, d’écouter, bien sĂ»r, mais aussi et avant tout d’entretenir les mĂȘmes relations intellectuelles et amicales avec leurs Ă©lĂšves qu’avec leurs collĂšgues. L’ñge d’entrĂ©e au lycĂ©e marque la fin de l’enfance. C’est en tout cas un moteur formidable que de le supposer, de travailler, de converser, de rĂ©flĂ©chir avec les Ă©lĂšves comme avec des adultes, de placer a priori la mĂȘme confiance, les mĂȘmes attentes, la mĂȘme curiositĂ© et le mĂȘme amusement dans les rapports avec les jeunes gens que dans les rapports avec les adultes. L’ñge de 12 ans est tranchant. Voir l’élĂšve comme un adulte ouvre toutes les portes. Le voir par contre comme un enfant, comme un Ă©lĂšve auquel il faudrait tout apprendre et dont on ne pourrait rien apprendre, ne pardonne pas. C’est tout ou rien. Exploiter l’incroyable potentiel des jeunes gens Ă  cet Ăąge apporte tout, la discipline, l’excellence, la rigueur, la connaissance et le plaisir. S’acharner par contre Ă  vouloir tout leur montrer, tout leur offrir, tout leur enseigner, apporte tout le contraire, l’indiscipline, la mĂ©diocritĂ© et l’opposition.

Read More »

Biolandwirtschaft LĂ«tzebuerg asbl

Am 19.05.23 hatte SEEFOOD die Gelegenheit, sich im Rahmen einer Pressekonferenz, veranstaltet von der Vereenegung fir Biolandwirtschaft LĂ«tzebuerg asbl auf dem Hof von Gemeiswierk, zu prĂ€sentieren. Nach einer EinfĂŒhrung von Elisabeth Miller, PrĂ€sidentin der Vereinigung, referierte Herr Medinger und Volker Krump ĂŒber das Konzept von SEEfood in Zusammenarbeit mit unseren Produzenten, hier vertreten durch Marie Goergen, der Inhaberin von Gemeiswierk. Im Anschluss und bei einem Rundgang ĂŒber den Hof hatte die Presse Gelegenheit Fragen zu stellen.

Read More »

Le mot du directeur : Le producteur-roi

L’alimentation a toujours comptĂ© parmi les prĂ©occupations principales du lycĂ©e Ermesinde. Tout est dans l’alimentation : la culture, l’économie, le goĂ»t, la convivialitĂ©, l’artisanat, l’environnement, l’histoire, les bonnes maniĂšres, l’art, la politique, la nature, l’industrialisation, la mondialisation, etc. Les enjeux liĂ©s Ă  l’alimentation sont probablement dĂ©terminants pour l’avenir de notre espĂšce et de notre planĂšte. La surconsommation et une production responsable ne font pas bon mĂ©nage, rien n’est plus clair. D’un autre cĂŽtĂ©, arracher les consommateurs Ă  ses habitudes et Ă  ses « acquis » ressemble Ă  une mission impossible.   L’exemple du lycĂ©e Ermesinde donne de l’espoir. Depuis des annĂ©es, nous essayons de concevoir une politique ou plutĂŽt une philosophie d’achat responsable.   Comme toujours, nous puisons dans nos ressources internes et externes pour entendre plusieurs voix et pour saisir toute la complexitĂ© de cette partie de l’économie. Ainsi nous formons continuellement des experts un peu partout : dans les recherches menĂ©es dans les branches interdisciplinaires, dans les travaux personnels et dans les mĂ©moires, et surtout dans les trois entreprises « SEEFOOD » (de SEE – sociĂ©tĂ©, Ă©conomie, environnement, comprenant le Restaurant MĂ©lusine et le CafĂ© GĂ«lle Fra), « Atelier des Gourmets » (comprenant la chocolaterie et le restaurant gastronomique « Restaurant des Gourmets ») et « Natter » (nature et terroir : maraĂźchage, apiculture). Nos ressources externes sont Ă©videmment nos producteurs, mais aussi des professionnels de l’agriculture, de la distribution, de la diĂ©tĂ©tique, de la protection de la nature, de l’histoire et du patrimoine. Il en a rĂ©sultĂ© tout naturellement un rĂ©seau de producteurs et de fournisseurs ainsi qu’une production et une cuisine prĂ©sentant des particularitĂ©s notables.   Quelles sont ces particularitĂ©s ? Du cĂŽtĂ© des producteurs, un principe qui s’est rapidement imposĂ© a consistĂ© Ă  ne vouloir acheter et manger que les aliments dont nous connaissons personnellement le producteur respectivement le fournisseur. Cela fait maintenant des annĂ©es que nous recevons rĂ©guliĂšrement dans le groupe qui s’occupe de la philosophie alimentaire des producteurs que nous avons sĂ©lectionnĂ©s en vertu de leur engagement en faveur du goĂ»t, de la santĂ©, de la protection de la nature ou de la proximitĂ©. Chez ceux que nous avons retenus sont venus s’ajouter la sympathie, la disponibilitĂ©, l’intĂ©rĂȘt, la confiance, le respect, la passion, etc. Nous sommes Ă©videmment trĂšs loin d’une distribution centralisĂ©e, standardisĂ©e et anonymisĂ©e tout comme d’une production industrialisĂ©e. La relation de dĂ©pendance que nous entretenons avec nos fournisseurs est vĂ©ritable. Le client et le fournisseur se retrouvent dans une relation d’honneur et dans une obligation morale de subvenir l’un aux besoins et aux attentes de l’autre. Le client et le fournisseur se rapprochent et leurs intĂ©rĂȘts se mutualisent. D’un point de vue pratique, nous faisons confiance Ă  nos producteurs et nos producteurs peuvent avoir confiance en nous. Nous nous fĂ©licitons de cuisiner avec les produits de qualitĂ© qu’ils nous fournissent. Nous attendons de nos producteurs qu’ils nous proposent ce qu’ils ont Ă  offrir. Nous comptons sur eux pour nous fournir ce que leur production leur permet de fournir. TrĂšs concrĂštement, nous cuisinons ce qu’ils nous fournissent, dans les quantitĂ©s et aux moments qui s’imposent.

Read More »

Le mot du directeur : Etudes

L’amitiĂ© est au cƓur de la philosophie du lycĂ©e Ermesinde, au sens de philia, d’une amitiĂ© Ă  la fois vertueuse et intĂ©ressĂ©e. L’intĂ©rĂȘt mutuel de l’échange va de soi dans les entreprises. La transmission et la coopĂ©ration y sont nĂ©cessaires, car l’interdĂ©pendance entre les diffĂ©rents acteurs est totale. Les Ă©lĂšves y font l’expĂ©rience de l’intĂ©rĂȘt mutuel consistant Ă  exploiter la diversitĂ© des talents, des styles, des personnalitĂ©s, des connaissances. Ce faisant, ils participent Ă©videmment Ă  la rĂ©ussite et Ă  l’enrichissement de l’entreprise, mais ils entretiennent aussi le dĂ©veloppement moral et intellectuel parmi le personnel de l’entreprise. La performance des entreprises prouve que le plaisir et la performance sont les deux conditions d’une rĂ©ussite Ă  la fois personnelle et collective. Les cours qui ont lieu dans les maisons mĂ©ritent les mĂȘmes conditions ! HĂ©las, la tradition des cours dans les Ă©coles est tout autre. Dans un systĂšme promotionnel et standardisĂ©, les cours sont plutĂŽt marquĂ©s par la mĂ©fiance, la concurrence et la soumission. Au lieu d’ĂȘtre associĂ©s, les acteurs, Ă©lĂšves et professeurs, sont isolĂ©s et sĂ©parĂ©s. La performance et la motivation en sont extrĂȘmement diminuĂ©es. Le lycĂ©e Ermesinde aspire au contraire Ă  des cours de haute volĂ©e constituant des moments privilĂ©giĂ©s pour tous les participants, Ă©lĂšves et personnel. Miser sur la richesse des connaissances prĂ©sentes est Ă©videmment une condition nĂ©cessaire pour y arriver. Les Ă©lĂšves ne demandent pas mieux que d’apporter leurs pierres Ă  l’édifice et de contribuer au dĂ©veloppement du cours. Pour rĂ©aliser et garantir durablement un cours rĂ©ellement participatif, une seule personne ne suffit Ă©videmment pas. Au lycĂ©e Ermesinde, chaque branche a ses Ă©lĂšves engagĂ©s formant avec le professeur l’équipe responsable du bon dĂ©roulement et de la bonne qualitĂ©, formelle et intellectuelle, du cours. C’est cette Ă©quipe qui, telle une confĂ©rence de rĂ©daction dans un journal, fait continuellement le point, en principe aprĂšs chaque cours, afin d’organiser les recherches et les travaux de prĂ©paration en vue du prochain cours. Les Ă©tudes, c’est-Ă -dire les heures d’ouverture des maisons en dehors des cours, servent prioritairement Ă  ces rĂ©unions et travaux de prĂ©paration, impliquant en principe tous les Ă©lĂšves engagĂ©s de maniĂšre continue. La tĂąche des Ă©lĂšves engagĂ©s dĂ©passe largement le cours. A part la prĂ©paration du prochain cours, les Ă©tudes doivent permettre aux Ă©lĂšves engagĂ©s d’identifier les Ă©lĂšves susceptibles de profiter d’une aide personnelle. Ce sont ces deux tĂąches – prĂ©parer les cours et Ă©changer avec des Ă©lĂšves – qui justifient l’ouverture de la maison tout au long de la journĂ©e. Dans les Ă©tudes, les Ă©ducateurs organisent l’échange entre les Ă©lĂšves et les professeurs viennent organiser les recherches et les prĂ©parations avec leurs Ă©lĂšves engagĂ©s. Loin de sĂ©parer et d’isoler les Ă©lĂšves et les professeurs, le lycĂ©e Ermesinde veut les rĂ©unir et confĂ©rer aux Ă©lĂšves l’expĂ©rience de l’échange et de la coopĂ©ration, de leur efficacitĂ©, mais aussi de leur apport amical et moral. Au lycĂ©e Ermesinde, l’amitiĂ© n’est pas relĂ©guĂ©e Ă  la rĂ©crĂ©ation et aux loisirs. Elle n’est pas non plus laissĂ©e au hasard, car l’organisation des Ă©changes dans les cours et

Read More »

Das LycĂ©e Ermesinde will zukĂŒnftig mit Solaranlagen Energie und Geld sparen.

Die SchĂŒler der Klasse 6C6 haben sich dafĂŒr eingesetzt, dass wir zukĂŒnftig durch Solaranlagen auf den DĂ€chern des Schulcampus Energie und Geld sparen. Die Initiative fĂŒr dieses Projekt ist bei Herrn Rust im SciTe Unterricht entstanden. Nach den Berechnungen der SchĂŒler wĂŒrde der Ertrag an elektrischer Energie ca. 1.000.000kWh/a betragen. Wir wĂŒrden dadurch 750 Tonnen CO2 pro Jahr sparen und dadurch wĂ€re ein Jahresgewinn von 145.000 bis 165.000 Euro möglich.Es gibt insgesamt zwischen 5.000 und 7.000 benutzbare FlĂ€che auf den verschieden DĂ€chern der Schule. Bei den angegebenen Zahlen, ist die FlĂ€che des Parkplatz mit einberechnet, weil dieser ebenfalls mit Solarpanelen ĂŒberdacht werden könnte. Die Konstruktion wĂŒrde 25 Jahre lang halten und nach den Berechnungen belaufen sich die Baukosten grob geschĂ€tzt auf ungefĂ€hr 2.000.000 €. (Text : Yann Hengen, 7e) Guide_de_faisabilite.pdf

Read More »

Steve’s Golden Egg Selection (projection de films d’animation)

L’entreprise Lemur Stop Motion vous invite Ă  la projection de courts-mĂ©trages d’animation regroupant les meilleures dĂ©couvertes de l’entreprise avec des histoires et des sujets passionnants, ainsi que des techniques de rĂ©alisation visuellement surprenantes. L’entrĂ©e est gratuite et il y aura du  popcorn Ă  2 €. La programmation sera diffĂ©rente pour chaque sĂ©ance de projection. Venez nombreux ! ●Lieu : salle de spectacle ●Horaire : 11h45 – 13h15 ●Public : communautĂ© du LEM ●Informations : lemur@lem.lu

Read More »

Le mot du directeur : Orientation

Au cycle infĂ©rieur du lycĂ©e Ermesinde, le bulletin est radicalement orientatif. Il apporte Ă  l’élĂšve une apprĂ©ciation du bien-fondĂ© de son projet personnel, sur base de son travail personnel, de son entreprise et de ses branches favorites.   Pour les jurys externes, chargĂ©s d’avaliser le projet personnel et la classe de spĂ©cialisation correspondante, les travaux personnels constituent gĂ©nĂ©ralement les piĂšces les plus impressionnantes et les plus convaincantes.   Pour ce qui est des branches, l’élĂšve en a deux oĂč la logique veut qu’il soit particuliĂšrement bon et oĂč il met ses talents au service de ses camarades. Ces deux branches sont en principe celles qui s’approchent le plus du projet personnel.   Rien de tout cela ne se fait dans d’autres lycĂ©es. La logique y est complĂštement inversĂ©e. Globalement, ce n’est pas la diversitĂ© ni l’excellence qui y sont recherchĂ©es, mais plutĂŽt l’uniformitĂ© et la moyenne. Tous les Ă©lĂšves sont Ă©valuĂ©s exactement de la mĂȘme maniĂšre, selon les mĂȘmes critĂšres et au mĂȘme moment, indĂ©pendamment de tout projet d’orientation. Leur engagement se limite Ă  la reproduction des programmes ou alors Ă  la satisfaction des critĂšres prescrits et standardisĂ©s.   L’école s’y dĂ©finit par des cours programmĂ©s d’avance et l’évaluation y est strictement individuelle. Du coup, les Ă©lĂšves sont en concurrence les uns avec les autres et n’ont pas vraiment intĂ©rĂȘt Ă  coopĂ©rer.   L’engagement des Ă©lĂšves consiste essentiellement Ă  suivre les consignes et Ă  satisfaire les critĂšres. On n’attend guĂšre des Ă©lĂšves des contributions, des productions ou quelque plus-value que ce soit. La scolaritĂ© se borne Ă  la transmission. Aux enseignants il ne reste qu’à fournir encore et encore le mĂȘme savoir, et aux Ă©lĂšves il ne reste qu’à le consommer. L’ambition, l’initiative, l’originalitĂ©, mais aussi l’échange, l’éloquence et l’émulation n’y ont que peu de chances de se dĂ©velopper.   Les dĂ©lĂ©gations qui visitent le lycĂ©e Ermesinde s’étonnent toutes de l’engagement, de la motivation et de l’aisance de nos Ă©lĂšves. Elles s’étonnent aussi de la sĂ©rĂ©nitĂ© et de la discipline avec lesquelles les Ă©lĂšves accomplissent leurs tĂąches respectives. Elles s’étonnent de la diversitĂ© et de la complĂ©mentaritĂ© de leurs aspirations et de leurs investissements. Mais elles s’étonnent surtout de la haute qualitĂ© de leurs travaux, sans comprendre tout de suite que chaque Ă©lĂšves n’excelle pas dans tous les domaines, mais surtout dans les domaines qui sont les siens, c’est-Ă -dire qui s’approchent le plus de ses propres talents, intĂ©rĂȘts et ambitions.   Il faut bien se rendre compte qu’un tel systĂšme est absolument incompatible avec une Ă©valuation standardisĂ©e et critĂ©riĂ©e. Un systĂšme purement promotionnel n’a pas vocation d’attiser les talents des Ă©lĂšves. L’attention se porte au contraire vers les faiblesses, vers les branches oĂč l’élĂšve risque l’échec, c’est-Ă -dire celles dans lesquelles l’élĂšve a le moins d’intĂ©rĂȘt Ă  s’engager.   La pĂ©nibilitĂ©, la peur et l’isolement ne riment pas avec performance, rĂ©ussite et satisfaction. Au lycĂ©e Ermesinde, le but est que le personnel et les Ă©lĂšves travaillent dans l’amitiĂ©, dans la passion et dans la fiertĂ©, mais aussi dans la moralitĂ©, dans

Read More »

Circ’o BOOM! – la semaine du cirque au LEM

L’entreprise Circles prĂ©sente la premiĂšre Ă©dition du festival « Circ’o Boom! Â», une semaine dĂ©diĂ©e au cirque moderne avec des spectacles pleins de surprises et de moments insolites pour toute la famille. Programme (du lundi 8 au vendredi 12 mai) : lundi 8 mai : Cirque Intergalactique & guests Le fameux spectacle des Ă©lĂšves de l’entreprise Circles avec des artistes confirmĂ©s. DurĂ©e : 70 min. Lien vidĂ©o   mercredi 10 mai : VariĂ©tĂ© international Une collaboration entre l’entreprise Circles, Zaltimbanq’ Zirkus a.s.b.l. et des artistes internationaux confirmĂ©s. DurĂ©e : 90 min. (avec entr’acte)   vendredi 12 mai : Arts de la rue 1- Un(Folded) (Compagnie Aramelo) Un show autour du trampoline pour toute la famille, plein de moments amusants, de mĂ©lodies entraĂźnantes et de cascades spectaculaires. DurĂ©e : 20 min. Lien vidĂ©o 2- De Cuyper vs De Cuyper (Compagnie Pol & Freddy) Dans un stade de sport tourbillonnant, deux frĂšres jongleurs s’affrontent. DurĂ©e : 50 min. Lien vidĂ©o ●DĂ©but des spectacles : 19h ●Lieu : salle de spectacle & campus du lycĂ©e Ermesinde ●Prix des places : adultes : 15 € / jeunes : 8 € ●Tickets : luxembourg-ticket

Read More »

E SchĂŒler vum LEM gewĂ«nnt de Prix Laurence!

D’Entreprise SĂ€tzwierk felicitĂ©iert dem Harry Boutou (4C6) fir d’Ă©ischt Platz beim Prix Laurence mat sengem Text ‘Repos Estival’. Mir gratulĂ©ieren och dem Raphael Lanscotte Wietor (5C4) deen et mat sengem Gedicht ‘Les 100 mots’ Ă«nner d’Finaliste gepackt huet. Hier Texter hunn beim Prix Laurence 2023 Ă«nnert 188 Texter, vun 123 Auteuren aus LĂ«tzebuerg, der Grouss-Regioun, Litauen an Italien, erausgestach.   Repos estival – Harry Boutou 4C6   Je me souviens de cette journĂ©e comme d’un jour pluvieux. Il avait fait beau toute la semaine, mais lentement l’atmosphĂšre s’était alourdie, laissant place Ă  une nuit d’intempĂ©rie. Le soleil matinal avait vite fait sĂ©cher les rues dĂ©trempĂ©es et pourtant l’on respirait encore dans l’air cet arriĂšre-goĂ»t de pluie.  Je revenais alors seulement de mon voyage, peu aprĂšs la fin de ce harassant mois de juillet. J’avais entrepris de traverser le nord de L’Italie avec un groupe d’amis, ainsi revenir Ă  la fraĂźcheur de ma ville ne me plaisait que d’avantage. J’avais dĂ©barquĂ© quelques jours plus tĂŽt, traĂźnant mes valises hors du seul bus qui passait de la journĂ©e. L’acadĂ©mie ne reprenant qu’en mi-septembre, mais je m’étais pressĂ© dans le premier train pour profiter de ce long mois d’aoĂ»t. Mon patelin Ă©tait toujours vide lors de cette pĂ©riode, ne gardant que quelques Ă©tudiants acharnĂ©s ou redoublants. C’était le cadre parfait pour moi, personne dans les rues, pas un bruit dans l’immeuble. Pas un chat pour dĂ©ranger mes journĂ©es. J’avais dĂ©couvert ce cadre lors de ma premiĂšre annĂ©e. Une ancienne connaissance avec qui je devais passer le mois d’aoĂ»t avait dĂ©cidĂ© de me lĂącher sans nouvelles et j’ai dĂ» me rĂ©signer Ă  rentrer dans mon triste deux-piĂšces. Pourtant, je m’y sentis rapidement plus lĂ©ger que jamais, profitant de ce silence si rare dans cette vie. Conforme Ă  mes habitudes, je rĂ©servais dĂšs-lors mes mois d’aoĂ»t Ă  ma solitude.   Cette annĂ©e-lĂ  n’était pas bien diffĂ©rente des derniĂšres, Ă  la diffĂ©rence que j’étais dĂ©sormais l’assistant d’un de mes professeurs. J’avais volontiers acceptĂ© son offre, apprĂ©ciant particuliĂšrement sa prĂ©sence et ses conseils. DĂšs que ce dernier eu appris que je me trouvais dĂ©jĂ  en ville, par un quelconque commĂ©rage de quartier, il s’empressa de me contacter. Selon ses dires, passer son mois enfermĂ© n’était pas une bonne idĂ©e et il vaudrait mieux pour moi que de changer un peu d’environnement. Sans Ă©couter mes protestations, il m’invita donc Ă  utiliser son atelier tant que les cours n’avaient pas commencĂ©, m’indiquant que le concierge possĂ©dait la clef.   Les premiers jours, j’ignorais royalement sa proposition, prĂ©fĂ©rant peindre depuis ma fenĂȘtre, coincĂ© entre mon oranger et mon ficus. Cela ne me dĂ©rangeait guĂšre en rĂ©alitĂ©, c’était de ça dont j’avais l’habitude. Mes volets Ă©taient Ă  moitiĂ©s fermĂ©es pour me prĂ©server du soleil et dans l’obscuritĂ© de la piĂšce, je passais des heures penchĂ© sur mes toiles. Pourtant, au bout d’une petite semaine, l’ennui commençait Ă  se faire sentir. Cela devait faire deux jours que mes peintures tournaient en boucle, toutes d’un vert pomme qui commençait Ă  me donner la nausĂ©e. J’aurais bien voulu suivre mes idĂ©es de base, composer de

Read More »

Comment la mobilité a-t-elle évolué et à quoi pourrait-elle ressembler dans le futur?

Comment la mobilitĂ© a-t-elle Ă©voluĂ©e et Ă  quoi pourrait-elle ressembler dans le futur ? Le moyen de transport le plus ancien est sans doute le portage humain, ainsi que les animaux tels que le bƓuf, l’ñne ou le cheval. Le premier vĂ©hicule connu se trouve sur une tablette du temple d’Inana : il s’agit d’un pictogramme trĂšs schĂ©matique d’un chariot Ă  deux roues datant d’environ 3 500 ans avant J.-C.   Les premiĂšres routes ont Ă©tĂ© crĂ©Ă©es au XIe siĂšcle avant J.-C. pour des objets militaires. Le XVIIe siĂšcle a vu la naissance du chemin de fer. Le train Ă  vapeur a rĂ©volutionnĂ© le transport des matiĂšres premiĂšres et des marchandises au dĂ©but du XIXe siĂšcle, marquant Ă©galement le dĂ©but du marchĂ© international et de la mondialisation. Les trains Ă  vapeur Ă©taient plus rapides, moins chers et permettaient de parcourir des distances plus grandes que les diligences, qui Ă©taient le principal moyen de transport avant l’avĂšnement des trains. Il y a eu un fort dĂ©veloppement du rĂ©seau ferroviaire en France ces 200 derniĂšres annĂ©es. La rĂ©volution industrielle a permis la fabrication en sĂ©rie des trains et des rails, grĂące Ă  la vente de fer et de charbon.   Pendant ce temps, les voiliers, qui Ă©taient le principal moyen de transport maritime pour les passagers au XIXe siĂšcle, ont Ă©tĂ© remplacĂ©s par des navires Ă  vapeur neufs et performants. Les trains et les bateaux Ă©taient les premiers transports publics.   En 1769, Joseph Gagnat a inventĂ© le premier vĂ©hicule appelĂ© « fardier Ă  vapeur », utilisĂ© pour le transport des canons. Le premier vĂ©hicule Ă  quatre roues dotĂ©es d’un moteur Ă  vapeur et d’un moteur Ă  explosion a Ă©tĂ© dĂ©veloppĂ© Ă  la fin du XIXe siĂšcle, marquant la naissance de la premiĂšre voiture. En 1990, l’Ă©volution de l’automobile a connu un tournant dĂ©cisif avec l’invention du systĂšme GPS.   Aujourd’hui, de nombreuses personnes utilisent l’avion pour voyager loin. Les premiers objets volants pour les gens Ă©taient des images dessinĂ©es par Leonardo da Vinci au VIe siĂšcle : un hĂ©licoptĂšre et un parachute. Le premier objet volant pour les humains Ă©tait la premiĂšre montgolfiĂšre, inventĂ©e par les frĂšres Montgolfier en 1782.   Aujourd’hui, la mobilitĂ© varie d’un pays Ă  l’autre. Dans notre pays, presque chaque famille possĂšde sa propre voiture, les transports en commun (tramway, train, bus, etc.) sont gratuits et les gens prennent l’avion pour partir en vacances. De plus en plus de personnes achĂštent des voitures Ă©lectriques ou hybrides, ou utilisent des bicyclettes pour se rendre au travail ou Ă  l’Ă©cole afin de contribuer Ă  la prĂ©servation de l’environnement. On construit Ă©galement beaucoup de routes pour Ă©viter les embouteillages et on dĂ©veloppe le systĂšme ferroviaire (en construisant plus de rails).   Cette rapide Ă©volution de la mobilitĂ© a conduit les sociĂ©tĂ©s humaines Ă  Ă©changer de plus en plus entre elles. Lorsqu’on parle de l’Ă©volution de la mobilitĂ©, il ne faut pas oublier la mondialisation. GrĂące Ă  la mondialisation, il est possible de voyager et de s’installer dans d’autres pays pour

Read More »

Acoustic Evening 2023 – derniĂšres places disponibles!

Le concert live des Ă©lĂšves de l’entreprise Waves a lieu vendredi 21 et samedi 22 avril prochains avec un bon penchant rock. A l’affiche, des reprises de David Bowie, Coldplay, Kiss,Jet et bien d’autres encore ! RĂ©servez rapidement vos tickets sur Luxembourg-ticket car les places sont limitĂ©es. ●Horaires : ven. 21.4 sĂ©ance scolaire 12h30 – 14h45, sĂ©ance publique avec entr’acte 19h30 – 22h15 (doors 19h) suivi d’un cocktail “meet & greet” en prĂ©sence des artistes 22h15 – 23h45  / sam. 22.4 sĂ©ance publique avec entr’acte 14h – 16h30 (doors 13h30) suivi d’un cocktail “meet & greet” en prĂ©sence des artistes 16h45 – 18h; 19h30 – 22h (doors 19h) suivi d’un cocktail “meet & greet” en prĂ©sence des artistes 22h15 – 23h45 ●Prix d’entrĂ©e : adultes 15 €, Ă©tudiants 10 € ●Informations : waves@lem.lu

Read More »

Conférence scientifique : Technologie digitale et Digicash

Le 21 avril prochain, les Ă©lĂšves de l’entreprise LEM.Science invitent Ă  une confĂ©rence scientifique sur la technologie digitale et le systĂšme de paiement « Digicash ».●ConfĂ©rencier : M. Raoul Mulheims, CEO chez Finologee, co-fondateur de Digicash●Horaire : 14h50 – 16h20●Lieu: B.2.23●Inscriptions : cliquez ici●Informations : sciences@lem.lu

Read More »

Le menu printanier de l’Atelier des Gourmets

Voici le nouveau menu printanier proposĂ© par les Ă©lĂšves de l’Atelier des Gourmets que vous pouvez venir dĂ©guster au lycĂ©e les 3, 10, 23 et 24 mai prochains ainsi que le 20 juin 2023. Pensez Ă  rĂ©server votre table une semaine Ă  l’avance. Consulter le menu – rĂ©server une table

Read More »

Le mot du directeur : Cycle supérieur

Le cycle infĂ©rieur du lycĂ©e Ermesinde a vocation d’orienter l’élĂšve vers la spĂ©cialitĂ© qui lui convient le mieux. Si celle-ci se situe dans le rĂ©gime classique, il effectue le cycle supĂ©rieur au lycĂ©e Ermesinde dans la section la mieux adaptĂ©e. Le cycle supĂ©rieur a une double vocation : 1) prĂ©parer aux Ă©tudes supĂ©rieures et Ă  la vie professionnelle ; 2) prĂ©parer au diplĂŽme de fin d’études secondaires. AprĂšs le cycle infĂ©rieur du lycĂ©e Ermesinde, l’élĂšve a des capacitĂ©s Ă©levĂ©es en coopĂ©ration et en recherche. Ce sont des capacitĂ©s trĂšs utiles et trĂšs demandĂ©es dans le monde universitaire et dans le monde du travail. Au cycle supĂ©rieur, l’élĂšve Ă©tend ces capacitĂ©s 1) en effectuant un mĂ©moire collectif en 3e et un mĂ©moire individuel en 2e ; 2) en continuant de travailler en entreprise. Pour ce qui est de la prĂ©paration Ă  l’examen de fin d’études secondaires, il partage Ă  prĂ©sent avec ses camarades de section le mĂȘme dessein. Les programmes et les exigences sont Ă  prĂ©sent clairement dĂ©finis et il s’agit de s’approprier, individuellement et collectivement, les connaissances et les stratĂ©gies les plus efficaces pour avoir une mention Ă©levĂ©e en premiĂšre. L’annĂ©e de premiĂšre est entiĂšrement codifiĂ©e. Les Ă©lĂšves d’une section ont intĂ©rĂȘt Ă  s’y prĂ©parer de maniĂšre pragmatique, en dĂ©veloppant en 3e et en 2e l’assurance et la maĂźtrise permettant d’aborder l’annĂ©e de 1Ăšre avec sĂ©rĂ©nitĂ©. C’est pourquoi les cours de 3e et de 2e sont entiĂšrement consacrĂ©s Ă  la prĂ©paration de la 1Ăšre, notamment en entraĂźnant explicitement les Ă©lĂšves Ă  l’examen de fin d’études. Ainsi les annĂ©es de 3e et de 2e sont ponctuĂ©es d’épreuves du type examen de fin d’études permettant aux Ă©lĂšves d’acquĂ©rir les rĂ©flexes les plus efficaces et les plus rassurants. Les professeurs sont partie prenante dans cette dĂ©marche. Leur mission s’apparente Ă  celle d’un entraĂźneur sportif prĂ©parant son Ă©quipe Ă  une compĂ©tition. Fournir les bonnes instructions n’en est qu’une composante. L’autre constitue Ă  coordonner et Ă  souder l’équipe afin que les joueurs fassent preuve de solidaritĂ© et d’émulation. L’examen de fin d’études fera intervenir des correcteurs externes pouvant ĂȘtre comparĂ©s avec le jury externe du cycle infĂ©rieur qui, lui aussi, constituait une perspective et un moteur pour les annĂ©es prĂ©cĂ©dentes. Au cycle supĂ©rieur, ce processus est facilitĂ© par des programmes communs et clairement dĂ©finis. La solidaritĂ© et la coopĂ©ration parmi les Ă©lĂšves et la complicitĂ© avec les professeurs en seront d’autant plus efficaces.  

Read More »

RTL Today : Strength before weakness

Les Ă©lĂšves Africa, Ines, Vicky et JosĂ© ont accompagnĂ© notre directeur adjoint Philippe Demart chez RTL Today au The Lisa Burke Show pour l’enregistrement en anglais d’une interview sur les forces de notre lycĂ©e. Cliquez ici pour Ă©couter l’Ă©mission

Read More »

Ech a mÀi Vëlo

„Ech a mĂ€i VĂ«lo“ ass eng Promotiouns-Campagne fir de VĂ«lo, an d’Liewen geruff a gesponsert vum LycĂ©e Ermesinde, a realisĂ©iert vun der Entreprise B.A.M. fir d’CommunautĂ©it dozou ze beweegen, mĂ©i oft mam VĂ«lo an d’Schoul ze fueren. <<< Alles iwwer des Campagne an wĂ©i’s du matmachen kanns >>>

Read More »

Le mot du directeur : TĂąche de l’enseignant

  Il n’y a guĂšre de mĂ©tier qui concilie davantage l’intĂ©rĂȘt individuel et l’intĂ©rĂȘt collectif que celui d’enseignant. Il revient Ă  l’enseignant la noble tĂąche de s’enrichir au profit de ses Ă©lĂšves. Il puise dans ses Ă©lĂšves, dans leur diversitĂ© et leur fraĂźcheur, une culture et une jeunesse toujours renouvelĂ©es. Tout ce qu’il a Ă  investir, c’est de l’intĂ©rĂȘt, son propre intĂ©rĂȘt. Tout ce qu’il a Ă  faire, c’est d’ĂȘtre et de rester dans la demande, car les jeunes gens ne demandent rien de plus qu’on leur adresse des demandes intĂ©ressĂ©s. Les jeunes gens sont naturellement versĂ©s Ă  donner. A recevoir, ils ne s’intĂ©ressent que pour donner plus. Pour apprendre, l’enseignant peut compter sur l’élĂšve, ce matĂ©riel humain sans cesse rĂ©gĂ©nĂ©rĂ© et toujours disponible. Il faut et il suffit de lui faire confiance. En vĂ©ritĂ©, il n’a pas le choix. Ou bien il utilise ses Ă©lĂšves pour se cultiver, pour son propre salut et pour le salut de ses Ă©lĂšves, ou bien il s’épuise et se frustre en voulant donner lĂ  oĂč il est de rigueur de s’élever. Tout le monde connaĂźt ces cas d’enseignants qui, dĂ©bordant de bonne volontĂ©, s’épuisent et Ă©puisent leurs Ă©lĂšves en voulant leur servir par tous les moyens et en se pliant Ă  tous les besoins qu’ils projettent en eux. Ainsi l’enseignant est condamnĂ© Ă  s’élever avec ses Ă©lĂšves, condamnĂ© Ă  s’enrichir de leurs prouesses, Ă  s’orner de leurs exploits, Ă  exploiter leurs talents, leurs histoires et leurs ambitions.

Read More »

Bicherdeeg

D’ Entreprise SĂ€tzwierk organisĂ©iert vum 18. bis den 20. AbrĂ«ll 2023 d’ Bicherdeeg am CDI. Dat alles fĂ€nkt un mat engem Quiz zum Thema “Fantasy” (Bicher an Filmer), DĂ«nschdes, den 18. AbrĂ«ll vun 11.45 bis 13:15 Auer. Weider geet et dann e MĂ«ttwoch, den 18. AbrĂ«ll och vun 11:45 bis 13:15 Auer mat enger Debatt zum Thema kĂ«nstlech Intelligenz. Ofgeschloss gĂ«tt dat Ganzt dann Donneschdes, dem 20. AbrĂ«ll mat engem Schreifatelier mat den Auteuren Cosimo Suglia an Sandy Heep vun 11:45 Auer un bis 14:40. Umelden fir dĂ©i verschidden AkrivitĂ©iten kennt dir iech iwwer saetzwierk@lem.lu oder direkt am CDI. (Text : Yann Hengen, 7e) 

Read More »

Le mot du directeur : Patrimoine

Rousseau identifie la perfectibilitĂ© et l’historicitĂ© comme Ă©tant les deux caractĂ©ristiques essentielles distinguant l’homme de l’animal. La perfectibilitĂ© de l’homme se trouve liĂ©e Ă  sa capacitĂ© de s’arracher Ă  la nature, de dĂ©velopper petit Ă  petit une culture et une moralitĂ© tendant vers la sagesse et la vertu. L’homme est en outre dotĂ© d’une double historicitĂ©, individuelle et sociale, dans le sens oĂč ce dĂ©veloppement dĂ©pend de ses conditions de vie individuelles et sociales.   La perfectibilitĂ© rend possible et nĂ©cessaire l’éducation, se confondant, au sens gĂ©nĂ©ral, avec l’histoire personnelle. La perfectibilitĂ© et l’historicitĂ© de l’homme fondent sa diversitĂ©. La diversitĂ© est communĂ©ment reconnue pour prĂ©venir la tyrannie (Montesquieu), pour engendrer la tolĂ©rance et la paix (Voltaire), pour engendrer la richesse, la complĂ©mentaritĂ© et la coopĂ©ration (Rousseau).   L’école dite rĂ©publicaine, pourtant, dans son Ă©lan d’égalitĂ©, a du mal avec la diversitĂ©. Afin de garantir l’égalitĂ© des chances, elle privilĂ©gie la neutralitĂ©. C’est bien pour cela qu’elle a tendance Ă  ĂȘtre entiĂšrement dans la transmission. Elle ne veut pas entendre ce qu’elle n’a pas donnĂ© elle-mĂȘme. C’est pourquoi elle emploie des enseignants (du lat. insignare, marquer d’un signe) appelĂ©s Ă  tout donner et Ă  ne rien entendre, Ă  donner (enseigner) plutĂŽt qu’à prendre (apprendre). L’école en reste dans l’artifice le plus total, car tout ce qu’elle demande aux Ă©lĂšves, c’est de produire ce qu’elle sait dĂ©jĂ , de rendre ce qu’elle a donnĂ©. Elle ne veut rien savoir des histoires de ses Ă©lĂšves et de son personnel. Elle ne veut savoir que ce qu’elle sait dĂ©jĂ . Autrement dit, elle reste dans l’ignorance. Il ne faut pas s’étonner qu’en s’y prenant ainsi, cette Ă©cole-lĂ  souffre de la dĂ©motivation et de l’indiscipline de ses Ă©lĂšves. Elle n’est pas dans l’élĂ©gance, mais dans la lourdeur. Elle n’est pas dans le travail, mais dans le labeur. Cette Ă©cole installe chez les jeunes gens un sentiment perpĂ©tuel de manque. Elle est, comme dirait Comte-Sponville, dans l’espoir et dans le regret, au lieu d’ĂȘtre dans l’amour. L’élĂšve est marquĂ© par la peur et le regret, peur de ne pas ĂȘtre Ă  la hauteur des prochaines Ă©preuves et regret de ne pas avoir travaillĂ© davantage pour les prĂ©cĂ©dentes.   Le lycĂ©e Ermesinde veut renverser cette tendance, en misant sur la diversitĂ© de ses Ă©lĂšves, sur ce qu’ils ont Ă  apporter, dans l’intĂ©rĂȘt de la communautĂ© et. donc, dans leur propre intĂ©rĂȘt. Le principe fondamental du lycĂ©e Ermesinde consiste Ă  dĂ©ployer et Ă  exploiter la diversitĂ© de ses Ă©lĂšves, diversitĂ© de talents et diversitĂ© d’histoires.   Le lycĂ©e Ermesinde n’a pas seulement pour but d’orienter les Ă©lĂšves vers la place qu’ils auront intĂ©rĂȘt Ă  occuper aprĂšs. Il les oriente d’emblĂ©e, en les « plaçant » dĂšs le dĂ©part dans les domaines oĂč ils semblent les plus forts, en les attendant lĂ  oĂč ils peuvent fournir le plus facilement et le plus utilement. Cela s’applique Ă©videmment dans les entreprises et dans les travaux personnels, mais aussi dans les cours. Il en rĂ©sulte cette belle complĂ©mentaritĂ© dont parle Rousseau, facteur d’enrichissement et de

Read More »

LEM SchĂŒler sinn LASEL Champion am Volleyball

Beim LASEL Volleyball 2er TurnĂ©ier hunn d’SchĂŒler vum LEM sech an der Kategorie „Junioren affiliĂ©s“ gĂ©int insgesamt 16 Ekippen duerchgesat an dĂ©i 1. an dĂ©i 3. Platz um Podium besaat!Felicitatiounen un dĂ©i nei LASEL Champion’en, d’Marie Richartz (3e) an den Jamil Ghazi (2e) an dĂ©i 3e PlacĂ©iert, d’Tatjana Van Steenbergen (3e) an den Raphael Grosdent (2).

Read More »

PortrÀtzeichnungen und TierschÀdelstudien (Kunstausstellung)

Portraitzeichnungen & TierschĂ€delstudien (Kunstausstellung)Die SchĂŒler des Zeichenateliers der Entreprise „Arts et MĂ©tiers“ zeigen in ihrer aktuellen Ausstellung  PortrĂ€tzeichnungen und TierschĂ€delstudien.  ●Datum: vom 27. MĂ€rz bis 21. April ●Öffnungszeiten: Mo. – Fr. 8:00 – 18:00 ●Ort: Espace d’exposition (LycĂ©e Ermesinde)●Weitere Infos: artsetmetiers@lem.lu

Read More »

First Lego League: LEM gewinnt TrophÀe des besten Roboterdesigns

Am Samstag, dem 18. MĂ€rz 2023, haben SchĂŒler aus der Entreprise LiTe an der BeLux Finale der First Lego League in Genk (B) teilgenommen.  Sie zĂ€hlten zu den fĂŒnf besten Teams aus der First Lego League in Luxemburg. Es gab verschieden Kategorien, zum Beispiel, fĂŒr die beste PrĂ€sentation oder den besten Roboterdesign. FĂŒr alle Kategorien gab es eine TrophĂ€e. Dann gab es aber auch noch eine TrophĂ€e fĂŒr den Gesamtsieg. Unser Team hat in Belgien 255 Punkte bekommen. Das beste Punkteteam erreichte 370 von 400 Punkten. FĂŒr den Gesamtsieg hat dieses Resultat jedoch nicht gereicht. Am Ende landete unser Team auf dem zehnten Platz von mehr als 160 Teilnehmer*innen und gewannen die TrophĂ€e des besten Roboterdesigns. Die Gewinner fliegen jetzt nach Amerika zur internationalen Meisterschaft.  (Text : Yann Hengen, 7e)

Read More »

Un Ă©lĂšve du LEM qualifiĂ© pour la finale de l’Olympiade de MathĂ©matiques

Le 8 mars l’élĂšve Albert Kristensen (7e) s’est qualifiĂ© pour la finale de l’Olympiade de MathĂ©matiques. Voici les trĂšs bons scores des 5 Ă©lĂšves du LEM qui ont participĂ© aux demi-finales du championnat :   CatĂ©gorie « Mini Â»Albert Kristensen, 7e : 118 sur 150 points (9e place)OlivĂ©r Balla-Papp, 6e : 100 sur 150 points (24e place) CatĂ©gorie « Midi Â»Jan Masanas 4e : 97 sur 150 points (13e place)Clara Hofmann 4e : 72 sur 150 points (59e place) CatĂ©gorie « Maxi Â»Samuel Orr 2e : 58 sur 150 points (54e place) La finale aura lieu le 19 avril prochain.

Read More »

Waat een Zirkus!

Sonnden, den 26. MĂ€erz Ă«nnerstĂ«tzen 8 SchĂŒler vun der Entreprise Circles d‘Menster Musek mat Zirkusnummeren wĂ©i Eerad an Tissu am Kader vum Concert-Owend “Wat een Zirkus“ ●WĂ©ini: 17:00 ●Wou : Syrkus zu Rued/Syr ●Informatiounen : circles@lem.lu

Read More »

Ermesinde Castle Mania (Trivia Quiz)

D’ Entreprise Chelsea Studios organisĂ©iert di eischt Edition vum der « Ermesinde Castle Mania Â», een Trivia Quiz wou d‘Haiser vum LEM gĂ©inteneen untrieden. D’SchĂŒler aus den Haiser sinn invitĂ©iert, d’Ekipp vun hierem Haus den 21. MĂ€rz um 12h an den Theatersall ennerstetzen ze kommen. Den AntrĂ«tt ass gratis an et gĂ«tt Popcorn fir 2€ ze kaafen. D’ Final ass den 28. MĂ€rz. ●Informatiounen : chelsea@lem.lu  (Text : Colin Schmit, 5e)

Read More »

Conférence « Space Mining »

Ce mercredi 8 mars, Monsieur Mathias Link de la « Luxembourg Space Agency » est venu prĂ©senter les activitĂ©s de l’agence et du secteur aĂ©rospatial luxembourgeois. La confĂ©rence a Ă©tĂ© organisĂ© par les Ă©lĂšves de 1e de l’entreprise LEM.SCIENCE dans le cadre des confĂ©rences Sheldon talks.●Informations : sciences@lem.lu

Read More »

Gewënner vum Concours « Lemme Write »

Hei sinn di glĂ©cklech GewĂ«nner vum Schreifconcours « Lemme Write Â» organisĂ©iert vun der Entreprise SĂ€tzwierk. Kategorie Gedicht : NoĂ©mie Turquin mat « Bal du dernier espoir Â» Kategorie Kuerzgeschicht : Carl Zenthöfer mat « Der Rote Schnee Â» Kategorie Prix du Coeur : Tatjana van Steenbergen mat « All pieces on the board Â» Felicitatiounen un d’GewĂ«nner an e grousse MERCI un all d’SchĂŒler dĂ©i um Concours deelgeholl hunn. ●Informatiounen : saetzwierk@lem.lu

Read More »